第六课拟声词、拟态词的翻译精简试卷资料.ppt

第六课拟声词、拟态词的翻译精简试卷资料.ppt

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
翻訳理論と実践 日中翻訳 大連交通大学 李潔 第六課 拟声词、拟态词的翻译 1. 教学目的:日汉拟声词、拟态词的比较与翻译原则 2. 教学重点与难点: 翻译拟声词、拟态词的原则 3. 教 学 法:与学生一起归纳总结 4. 教学课时:2课时 授業の進め方 ウォーミングアップ 日、汉语拟声词、拟态词比较 汉译应注意之点 練習 豆知識 * * 教育関連 硕士 博士 期中考试 存包柜 大学校园 插班生 旁听生 口试 笔试 作弊 マスター ドクター 中間試験 ロッカー キャンパス 編入生 聴講生 口頭試験 ペーパーテスト カンニング 教育関連 托儿所 家长 班主任 课程表 点名册 旷课 请假条 大学毕业 报考费 (高考)补习学校 保育園 保護者 クラス担当 時間割 出席簿 無断欠席 欠席届 大卒 受験料 予備校 第六課 拟声词、拟态词的翻译 一、日、汉语拟声词、拟态词比较 二、汉译应注意之点 一、日、汉语拟声词、拟态词比较 1.擬音語って?擬態語って? 擬音語(擬声語)とは,「ばたんとドアが閉まる」の「ばたん」, 「犬がわんわん鳴く」の「わんわん」のような音や声を表すものです。 擬態語は,「ぐっすり眠る」の「ぐっすり」,「きらきら星」の「きらきら」のように,人や物の様子を表す言葉です。 2.擬音語、擬態語の種類 ①「擬声語」:わんわん,こけこっこー,げらげら等 ②「擬音語」:ざあざあ,ごろごろ,ばたーん,どんどん等 ③「擬態語」:きらきら,つるつる,どんより等 ④「擬容語」:うろうろ,ばたばた,のろのろ,ぼうっと等 ⑤「擬情語」:いらいら,うっとり,わくわく等                        金田一先生による 2.擬音語、擬態語の種類 文法的な働きから: ①副詞:ずっと、ちょっと ②形容詞:てきばき、つるつる、ふらふら ③孤立語 :コケコッコー、ゴーン                        金田一先生による 3.擬音語、擬態語はいくつある? 日本語は世界の言語の中で2番目に擬音語?擬態語が多いと言われている 。 (1)『暮らしのことば 擬音?擬態語辞典』  (2) 『現代擬音語擬態語用法辞典』  (3) 『Dictionary of Iconic Expressions in Japanese』   (1) 1,385語 (2) 1,064語 (3) 1,634語 日本語:日常よく使う語は400語~700語ぐらい 4.どうしてこんなにもあるの? ①動詞の表現力は低い 笑:笑哈哈、笑嘻嘻、笑吟吟、笑容可掬、笑逐颜开、暗笑、惨笑、干笑、憨笑、含笑、欢笑、奸笑、苦笑、狂笑、冷笑、狞笑、赔笑、窃笑、傻笑、讪笑、微笑、嬉笑、喜笑颜开、嬉皮笑脸、眉开眼笑、哑然失笑 笑う、微笑む:  うふふ、くくっと、くすくす、からから、くっくっと、けたけた、げたげた、けらけら、げらげら、にたっと、にこにこ、ほほ、ははは、わっと、にたにた、にやにや 4.どうしてこんなにもあるの? ②日本語の擬音語?擬態語は、豊かな表現. 力や描写力を持った言語表現である 東芝ウォータークーラー: 「ポン」 とワンタッチ      (すぐ動く) 「ザーッ」 と水の出がいい  (すぐ水が出る) 「ピッ」 と切れがいい     (すぐ止まる) 4.どうしてこんなにもあるの? ふっわふわの新食感    柔らかくて食感の良いパンがあった時に、「柔らかくておいしい」よりも、「ふっわふわの新食感」というキャッチフレーズをつけた方が、消費者の目にとまりやすく、内容も伝わりやすくなります。 4.どうしてこんなにもあるの? ③構造が自由で、勝手に作ることができる。 5.中国語のほうはどう? ①数的にはずっと少ない。 『新華辞典』:擬音語58個 『現代中国語擬音語小辞典』:263個 ②同声多用 嗷嗷 : 孩子哭声;野兽叫声;风声 哗哗 : 大雨声;流水声;波涛声;洗东西声;倒粒状东西声;水沸腾声;植物摇动声 二、汉译应注意之点 1.准确理解原意 据金田一春彦先生的分析,母音ア、イ、ウ、エ、オ中,エ音极少;イ音常表现小的声音、快的运动;ア音则有相反的倾向。 子音当中,浊音常表现钝、重、大、脏;清音常表现尖、轻。小、美;k、t音表现坚硬;s音表现摩擦;r音表现黏滑;h、p表现通畅;m音表现柔软。 又有学者指出,“拟声、拟态词”加卜作副词多表示动作(ぎゅっと握る)、加二多表示状态(へとへとに疲れる);作动词时,多表示心理状态。 1.准确理解原意 ① 分清表现的类别:音、声、情、态、容 例A:裏返しになったトロッコの四つの車輪だけが情勢でガラガラ戸回った。 例B:彼女は人はいいが、がらがらしていてちょっと品がよくない。 例C:人気番組のある時間

文档评论(0)

4753333 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档