对外汉语·认知法.ppt

  1. 1、本文档共17页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
* * 1 * * 一、认知法简介 二、主要特点 三、教学过程 四、教学原则 五、评价 2 一、认知法简介 3 别称:认知-符号法、现代语法翻译法 产生时间:20世纪60年代 产生地点:美国 代表人物:美国心理学家卡鲁尔 理论基础: 1.语言学基础:乔姆斯基的转换生成语言学 2.心理学基础:皮亚杰的认知心理学 基本特征 : 创造性地活用语言; 以学习者为外语教学的中心; 全面地掌握语言。 转换生成语言学 又称“先天语言能力学说”,是乔姆斯基在其《句法结构》一书中提出的一种语言理论。 认识到婴儿言语获得过程中神经系统的重要作用,他强调天赋观念,强调先天性。 * * 4 认知法主张在第二语言教学中充分发挥学生智力的作用,通过有意识地学习语音、词汇、语法知识,理解、发现、掌握语言规则,并能从听、说、读、写方面全面地、创造性地运用语言。 反对听说法的“结构模式”论和过分依赖机械性的重复操练; 重新肯定了强调语法学习和发展智力的语法翻译法。 * * 二、主要特点 1、在学习过程中要充分发挥学习者智力的作用,强调通过观察、记忆、思维想象等活动,内化语言的知识体系,获得正确运用语言的能力,反对动物型的刺激—反应的学习。 5 2、强调在理解、掌握语法规则的基础上,进行大量有意义的练习,提倡演绎法的教学原则。反对机械模仿,同时也反对过多的知识讲解。 6 3、以学生为中心,重视培养学生强烈的学习信心和浓厚的学习兴趣。强调以学生的活动和操练为主,注意培养学生的自学能力,充分调动学生的积极性和主动性。 7 4、听说读写齐头并进,从一开始就进行全面训练,口语和书面语并重。语音与文字结合,重视阅读和词汇量的扩大。 5、适当使用学生母语,解释难点,尤其是比较抽象的语言现象,以便加深理解,通过对比确定难点和重点,反对滥用母语,允许必要的适当的翻译。 8 6、正确对待、分析学生的错误,承认错误不可避免,反对见错就改,对影响交际的错误要加以纠正,注意保护学生表达的积极性。 9 三、认知法的教学过程 第一阶段:语言的理解 (发现式学习) 第二阶段:培养语言能力 (有意义的练习) 第三阶段:语言的运用 10 四、教学原则: ①把培养语言能力放在教学目标的首位。 ②以学生为中心。 ③提倡演绎法,启发学生发现语言规则。 ④主张听、说、读、写齐头并进,全面发展。 ⑤适当使用学生母语。只用母语解释一些比较抽象的语言现象。 ⑥反对有错必纠,主张不影响交际的错误,不急于纠正。 ⑦强调有意义的学习和有意义的操练,先理解(认)再操练(知) 11 与听说法的区别 1、听说领先,口语第一位,书面语第二位 2、反复操练,用模仿、重复、记忆的方法形成习惯 3、教学内容以句型为中心 4、排斥或限制使用母语 5、严格、及时纠正学习者的错误 与语法翻译法的区别 1、以理解目的语的书面语言、培养阅读能力和写作能力以及发展智力为主要目标 2、以系统的语法知识为教学的主要内容 3、词汇的选择完全由课文内容所决定 4、用母语进行教学 5、强调学习规范的书面语 12 五、评价 (一)贡献 1.注重对学习者和学习过程的研究 2.以学生为中心,强调发挥学习者的主观能动性 3.主张听说读写全面发展 4.主张“发现学习”,在理解语言知识和规则的 基础上有意义的操练 (二)不足 1.转换生成语法尚无法应用到外语教学的实践中 2.完全排斥机械性训练 3.作为一个独立的外语教学法体系还不够完善 13 14

文档评论(0)

linsspace + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档