- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
智课网TOEFL备考资料美剧《越狱》第1季实用口语集锦【美剧经典】 摘要: 美剧《越狱》第1季实用口语集锦【美剧经典】!本文就《越狱》第一季里的内容整理了很不错的实用口语,看美剧练口语,是很多考生所选择的备考口语的方法,因此很多同学都会选择一些美剧来练习,希望对同学们的考试有帮助。 美剧《越狱》第1季实用口语集锦。本文就《越狱》第一季里的内容整理了很不错的实用口语,看美剧练口语,是很多考生所选择的备考口语的方法,因此很多同学都会选择一些美剧来练习,希望对同学们的考试有帮助。 Veronica: Maybe we could postpone it. Look I can’t do this right now. My head’s not in it, it’s supposed to be a celebration. postpone=推迟,延迟 Sebastian: If you’re really telling me you want to postpone this thing then I wanna cancel it. wanna=want to 想要,希望,超级常用滴美式口语缩写 Veronica:Sebastian I’m sorry. 扫码即可获得美剧《越狱》第1季实用口语集锦【美剧经典】 Sebastian: I’ll come get my stuff tomorrow. stuff这里指Sebastian自己的东西 Bellick: You gotta problem with that? Cause if you do, feel free to drop it in my suggestion box. feel free=随便,尽管 做外贸的xdjm一定对这个词组很熟悉吧? I thought you said the margin for error was zero days. margin for error=出错的可能性 Yup. 是的(美语里的肯定答复)。 Do you know what we’re up against? up against=面临 Abruzzi: Hey fish.You making any progress? 有进展吗? Because he’s been trying to get into your pants since the minute we started dating that’s why. pants=裤子,短裤;date=约会。 这句话可以形容好多滴男人噢,呵呵 you know I can’t get pregnant until I’m married. 你知道直到结婚我都不能怀孕。 We’re gonna get married in sixteen months. 注意这个用法。 Officer Bellick is in charge of transfers. be in charge of=管理 unless there’s evidence of violence or sexual predation between cellmates those kind of requests fall on deaf ears around here. violence=暴力;sexual predation=性侵犯;fall on deaf ears=置若罔闻 You know, just going over some files. go over=仔细检查 You’re early. Let’s go eat. 你来得真早,我们去吃饭吧。 Last time you came here, you called me a liar. call 在这里是“称呼”的意思 She’s missing. I think that the Secret Service got to her. miss=失踪;get to=接触到,对...有影响;Secret Service=特务机关,联邦情报局 美剧《越狱》第1季实用口语集锦就为大家介绍到这里,同学们可以在看美剧的同时学习英语,既享受了看美剧的快乐,又能够学到英语知识,一举两得。最后,小编祝同学们在接下来的考试中,都能够考出自己最理想的成绩。同学们加油吧! 相关推荐 2015年新托福口语备考之高频真题及答题模板 托福口语关于英法战争的经典范文 托福口语必背经典之现代的美国大学 相关字搜索: 托福口语考试 Style rectification analysis materials 15The first chapter: the
您可能关注的文档
最近下载
- 青春期性教育男生教案.pptx
- 第2课《中国人首次进入自己的空间站》 统编版语文八年级上册.pptx VIP
- (完整版)涉密人员因私出国审查审批表.docx VIP
- 2014款雷克萨斯GX400_汽车使用手册用户操作图解驾驶指南车主车辆说明书电子版.pdf
- 2024-2025学年小学地方、校本课程川教版可爱的四川教学设计合集.docx
- 介护老人护理.pptx VIP
- 生物安全柜检测.pptx VIP
- HIGEN 海坚FDA7000伺服驱动器用户手册.pdf
- DB64T 1967-2023 “互联网+城乡供水”数据规范.pdf VIP
- 化工总控工考试化工总控工初级试卷(化工总控工考试).doc VIP
文档评论(0)