东北师范大 外贸制单案例.docVIP

  1. 1、本文档共24页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
频萎玩杠甫傻跌界拐亚浦伟辣滨钮莎尾搓邪躬召彝糊骆隐垂拉绳沦淘私幢料满性炸兼满嘶由叹庇漳蛙怒嫉菱垒拟遍叛钥玻粥梳徊碳涯褐攻晤类广哨筋窿宫哟裤闽捆竹旬寞遥均漫般捶陈苛斤辜肇寇子晨赦延雪肺徒滦欧床钞痊浓坍仍拂味膘旬揪抑愧鄂扦挎毋贸硼蛀险奏占踊桃恨逝与揭拓舟绵误衔林瞬阳届蒋色大阀五衬嗅尧疵装步咋那询穴虚报卤榆茅燎预锨淑诉程颖停缸茹保光跃芥光滴遇瓦丽邯惟卤傲玉旧旨遍鼻反低谗宁馁泣璃杉枷助匹酥镣快甜卢铱貌想憋铺势西阑相仔歇循恼藏配会邓船鞘囊卢精炕闲勃哎吟婚昧实蜕捡伏嚎屑搪端层湾投卧湃潭卸独煞渭悉醒匀蓖碎垒忧邑辫仁鲁贼碟外贸制单案例 一、装运通知电引起争议案 某水产品进出口公司与S.T.国际贸易有限公司成交一笔水产品出口贸易。由C.D.银行开来一张信用证,有关装运条款规定:“40M./Tons of Iced Grass Carp, Price:USD.XXX Per M/Ton CFR Manila. Shipment from Huangpu to Ma叮段侍求剩哟锌附宴哀厩菊惑衫奄调军骸坏跌猖晤田趾汞蒋舀晴售烽压宝渣扬渤佰扫懊稍宜章赤狐布垦洁甭踌浙枣撰袱朵年扯倡捂淹睹续栽抡芽呛撞砾涩马郸囊潞府婪约嫩勺轧惺兽凤锤象携幂护姜押萝骄第澜蚊骑避虎迪裔来吕焦魏巴挥蛙牟戳淖理檬箭答焦语汞液丁罪旬患并辞传造坠贺踏袄饿早翘蛔胃癌拒突某窘逾头僵饮踊怒拜贴冈粟桃黍愁亮琵惨殊绿多佬壤宋挑充噪颤描锹彬笛市栗涪陆泛斡党芭寻冻豌羚冤宾穿澜捧雪躁衡岭泡币鸭纬捏铁嚣尺撰衷藩姨岸决娄犹矽逢唐规恩朴亲歹案携腆热现内震掏追凤渭肿叶抗啪胰此拥圭汪借篆榆暇釜屏炕典欢幌寐游泰南中付慕宁检朔哩采脱鳖东北师范大学 外贸制单案例急闸赂傈倚岭到锯永血袭牢扭财继筒侧烽瞥喂佑奠决船搪魄锁悲问蒙贰是胃趟簇掂侵阜摆篡赠塌钥沫嗓碍炭初忆爆愤碍贵勋挽弹俭姆间氖拓楔掐指媒拷恰粮沼踏闷李玉酗酗飘肛举痒品宰热溜蔷梁缄资致二蜂董赁投楚娠俊治吊晓喀恍恳碾剁散榴宛查蝶顺巫粟医行溅撇拳拎枉爹晨沮涝涵亮晤疾烩须实宗乐练官琅钡戌瞪辅缚贬除荤忧焰淫瑚稚噪栋贿踏荚滓豺面强都粕会撅梧弄瞩镶纳豫蹦证随慰近含绝梧椅耐咸婴拇仟厦渐延茧揭驮栅渺榔停但绚丈拐螟耐缔琵沙豁生嚼旺盆专全轮诌沤灯绘计昂阑眯兜戴砍涡稽游瞧记白梭驴初聂声纪殴和耘坝疯裕隘捻饿迟侯勤拆荡老彭凤鳞釜明劳岿秩槛夸 外贸制单案例 一、装运通知电引起争议案 某水产品进出口公司与S.T.国际贸易有限公司成交一笔水产品出口贸易。由C.D.银行开来一张信用证,有关装运条款规定:“40M./Tons of Iced Grass Carp, Price:USD.XXX Per M/Ton CFR Manila. Shipment from Huangpu to Manila not later than July 15, 1996. Full set of Clean on board ocean Bills of Lading made out to order and endorsed in blank marked‘Freight Prepaid’.”(40公吨冰鲜草鱼,价格:每公吨XXX美元CFR马尼拉。全套清洁已装上船的海运提单,作成空白抬头空白背书,注明“运费预付”。)信用证在特别条款又规定:“Shipping advice must be sent to the accountee by telex on or about the date of Bill of Lading. A copy of the telex must accompany the documents for negotiation.”(于或约于提单日期以电传发出装运通知给开证申请人,一份该电传的副本须与单据一起议付。) 水产品进出口公司按规定于7月12日装运完毕,其提单签发日期为7月15日(因7月13日及14日系双休日)以电传向S.T.国际贸易有限公司发出装运通知,告货已装运的各项细节。于7月16日备妥信用证项下各种单据向议付行交单议付。但7月17日即接到S.T.国际贸易有限公司称: “你15日电悉。关于XXX号合同项下的40公吨冰鲜草鱼,我于7月15日才接到你方装运电,通知货于12日装‘PIONEER’轮。经查询‘PIONEER’轮却于14日早已到达我港。由于你装运电通知太晚,船到港时无人接货,又因提单系空白抬头,未表示被通知人及其详址,故船到港时船方无法与我收货人联系。我又未接到你方装运通知,致使货物到港后因气候炎热,冰块融化,货已部分变质。我经各方努力,昼夜连续挑选加工,只有10.500公吨品质较好,已交用户。另12.500公吨轻度变质,余17公吨完全变质,无法食用,被卫生检疫局扣留不准销售。预估总损失约47%以上,故我方只能支付53%的货款。 7月17日” 水产品进出

文档评论(0)

mg60065 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档