场景1自我介绍上课用6101620法语翻译.docVIP

  • 6
  • 0
  • 约1.18万字
  • 约 11页
  • 2016-12-30 发布于重庆
  • 举报
6主修法语之外,我选择了国际贸易作为第二专业。 à part de fran?ais, le commerce international est ma deuxième spécialité. 没有“我”了。 En plus d’apprendre le fran?ais , j’ai choisi Le Commerce Internationnal comme mon seconde spécialité. En plus 后面不能加动词 Le Commerce Internationnal没有必要大写 ma sauf ma matière principale fran?ais, j’ai adopté le commerce international comme ma spécialité secondaire . sauf表示法语不学,二专要学 deuxieme etage secondaire第二类的 ma不要加 adopter une méthod, un bébé?但是不能说adopter一个专业 le deuxième étage 上面还有很多层 le seconde étage 这幢楼一共两层 secondaire 第二类(catégorie) ma seconde spécialité En plus de fran?ais, j ‘ai sélectionné le commerce international comme spécialité secondaire. Du francais La différence entre sélectionner et choisir?: Choisir 根据喜好 Selectionner 一个标准 法国足球总教练 le selectionneur de l’équipe de football de France Apart de ma matière principale, j’ai choisi la commerce international comme ma deuxième matière. A part Matière replace spécialité De 不要 la 改成le Mis à part le fran?ais / A part le fran?ais / En plus du fran?ais, j’ai choisi le commerce international comme seconde spécialité. Mis a part很好,表示法语学,另一个可以放在旁边不谈 7我生性开朗,爱交朋友,善于沟通,通过交流更加理解别人,明白自己。 Je suis optimiste, j’aime faire des amis, c’est pourquoi je suis à l’aise à communiquer. Grace à la communication, on pourrait mieux comprendre les autres et se conna?tre. Se faire des amis交朋友 se 不要漏掉 Je suis à l’aise pour communiquer Pourrait不能用,它表示说话的人吃不准,一般都表示否定 如果要保持婉转 Peut etre 50% Sans doute 60% Je suis optimiste, j’aime faire des amis et communiquer avec d’autres, par ce moyen je peux comprendre autrui plus et me conna?s plus. Avec des autres Autrui指的是我不认识,我不喜欢的人 Plus改成mieux Connais拼写错 je suis ouverte et optimiste et j’adore se faire des amis. je suis forte en communication. Au travers de cela, je comprends mieux non seulement les autres mais aussi moi-même. Au travers 需要通过一个具体的东西 Au travers de ce roman(présentation)... Par ce moyen Je suis joviale et optimiste,

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档