网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

2浅析沈从文《边城》版本流变.doc

  1. 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
2浅析沈从文《边城》版本流变

浅析沈从文《边城》的版本流变 (四川省南充市西华师范大学 冯娟 637002 【内容摘要】:从1934年在《国文周报》上连载开始,《边城》总共产生了六大重要版本。通过这一系列的版本流变,我们可以看到作者沈从文先生对于文本的精雕细琢。本文主要就《边城》不同版本的不同内容对比进行浅析。 【关键词】 边城 版本 流变 《边城》是中国现代小说家沈从文的代表作,是我国文学史上一部优秀的中篇小说。独特的艺术魅力的乡土风情吸引了众多读者,也奠定了《边城》在中国现上的地位。茶峒茶峒十五年前同一个茶峒军人十年前同一个茶峒军人…… 改定本:有时又和祖父、黄狗一同在船上,过渡时与祖父一同动手牵缆索,船将近岸边,祖父正向客人招呼:“慢点慢点”时⑵…… 这段话出现在第一章,主要是描写翠翠帮着祖父一起渡船的场景。“祖父黄狗”作为并列使用并不恰当,在其中添加“、”,是更符合标准的叙述。而之后的“一同动手”缺乏宾语,读者并不知道作者在描写祖孙点一起动手做什么,所以在后面加上“牵缆索”,表达的意思更加清晰和全面。 而在第二章中描写定居在此的一些妇人的动作时,有如下的描写: 修改本:皆坐在门口做鞋子,用鞋尖上红绿丝线调绣双凤。⑶ 改定本:就坐在门口做鞋子,在鞋尖上用红绿丝线调绣双凤,或为情人水手作绣花抱肚,一面看过往行人,消磨长日。⑷ “皆”表示“都”,在这里用“就”来替代,显然更加准确。而在之后添加的一句话,用做这些事来消磨时光,既表现了这些妇人的勤劳与能干,又体现了她们的无所事事和寂寞空虚。 2.人物对话 关于人物对话方面的修改,是重中之重,占到了全文修改总数的22%。小说中大部分章节的对话都被做了不同程度的修改。通过修改,使对话更加亲切,生动活泼,将意思表达的具体、准确、生动、形象,更加符合真实的社会环境和语言氛围。例如在第二章中,描写边城古镇上的风土人情时,饭店的女主人询问水手坐店时的情景: 修改本:“要甜酒?要烧酒?” ⑸ 改定本:“大哥,副爷,要甜酒?要烧酒?” ⑹ 在这段问话中,在修改本中,一上来就是直接的询问,显得似乎不那么礼貌,不符合小镇的乡土风情。而作者在改定本中加入了称谓“大哥”、“副爷”,立马就呈现出了边城小镇人民的淳朴风貌,能说会道,描写的更加真实自然。又比如下面这段话: 修改本:“二老你还不知道?!就是傩送傩送茶峒……⑾ 改定本:十七年前同一个茶峒……⑿ 修改本:有了小孩子后,这屯戍军士屯戍士……⒂ 改定本:这屯戍……⒃ 在改定本这个版本中,人物背景的改动比较大。首先,作者将翠翠父母相爱的时间段又在修改本的基础上提前了一年,同时将翠翠的年龄也改大了两岁,这样便将翠翠的出生与父母的去世差距缩小了,更能说明翠翠为何与祖父相依为命感情如此之深这样的事实;其次,在翠翠父亲的身份上,作者也几经雕琢。由“军人”变为屯防军人”,再由“屯戍军士屯戍士

文档评论(0)

gangshou + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档