专升本英语翻译例题50道.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
专升本英语翻译例题50道专升本英语翻译例题50道

1. This reference book consists of five chapters. 译文:这本参考书包括(有)五章。 2. Angels are usually shown in pictures dressed in white, with wings. 译文:图画中的天使通常是身穿白衣,生有翅膀。 3. Our trip starts from Mount Tai tomorrow and finishes up in Huashan Mountain a week from tomorrow. 译文:我们的旅行明天从泰山开始,一周后在华山结束。 4. He is writing a sequel to his latest best-seller. 译文:他正在写他的最新畅销书的续集。 5. My cousin is leaving my hometown to work in industry in cities. 译文:我的堂兄马上就要离开家乡去城里打工了。 6. If you are going to attend the meeting, you’d better leave now because of the traffic jam. 译文:如果你打算参加会议,你最好现在就走, 以免堵车。 7. Have you looked ahead to what you’ll be doing in fives years? 译文:你是否想过五年后你会在做些什么? 8. How many countries will be participating in the Olympic Games? 译文:有多少国家要参加奥运会? 9. We will have developed our country into one of the medium developed countries by 2050. 译文:到2050年我们将把我国建成世界上中等发达的国家之一。 10. He is a somebody now and he will have forgotten his old friends. 译文:他现在是个重要人物了,可能会把老朋友们都忘了。 11. It will have been raining for a whole week if it rains again tomorrow. 译文:如果明天还下雨的话,雨就整整下了一个星期了。 12. When I was young, I would listen to the radio a whole day whenever I was in a bad mood. 译文:我年轻的时候,每当心情不好就会听一整天收音机 13. The flood of women into the job market boosted economic growth and changed US society in many ways. 译文:妇女们大量涌进人才市场刺激了经济增长,也从很多方面改变了美国社会 14. His grandfather lived a very simple life. 译文:他祖父生前过着十分简朴的生活。(现在已不在世) 15. When I was reading the newspaper, the telephone rang, and I knew it must be Fiona. 译文:当我在看报纸时,电话铃响了,我一猜就知道肯定是Fiona打来的。 16. She was studying in Seoul last year. I don’t know if she has returned. 译文:她去年在首尔学习,我不知道她回来了没。 17. The interstate highway system was finally launched in 1956 and has been hailed as one of the greatest public works projects of the century. 译文:州际高速公路系统的建设最终于1956年启动,现已被公认为本世纪最大的公共建筑工程项目之一。(2006 CET4) 18. We had little rain in the summer. / We’ve had little rain this summer. 译文:We had little rain in the summer. 今年夏天雨水很少。(夏天已过) We’ve had l

文档评论(0)

skewguj + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档