日本,情人节.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
日本,情人节

日本,情人节 日本では、女性が男性に愛情の告白としてチョコレートを贈る習慣がある。これは日本独自のものである。 欧米でも恋人やお世話になった人にチョコレートを贈ることはあるが、決してチョコレートに限定されているわけではなく、またバレンタインデーに限ったことでもない。女性から男性へ贈るのがほとんどという点と、贈る物の多くがチョコレートに限定されているという点は、日本のバレンタインデーの大きな特徴である。しかし最近では、チョコレートにこだわらず、クッキーやケーキ、マフラーなどを贈る人もいる。また、「恋人までは行かないが、友人として」贈る「義理チョコ」、同性(主に女性)間で贈り合ったりする「友チョコ」、男性が女性に渡す「逆チョコ」というものもみられる。 「日本型バレンタインデー」の特徴を整理すると、以下の3点となる: 1.贈答品にチョコレートが重視される点。 2.女性から男性へ一方通行的贈答である点。 3.(女性の)愛情表明の機会だと認識されている点。 このほか、職場における贈答習慣が強い点や、キリスト教との直接的関連はほとんど意識されていない点も日本型バレンタインデーの特徴である。 中文相关新闻: 今天是情人节,与中国的习惯不同,日本情人节是女性向男性送巧克力告白、感谢的佳日。而一个月后的3月14日则是男性回赠女性礼物的日子,也被称之为“白色情人节”。那么,这两个日子对于日本男女来说又分别意味着什么呢? 对此,日本某调查网站以1200名20至40年龄段男女为对象进行了调查。当女性被问及“2月14日情人节对你而言是一个什么样的日子?”时,回答“是一个值得高兴的节日”(28.2%)和“传递感谢之情的日子”(20.5%)的人最多。另外,还不乏有回答“是一个普通的日子”(14%)、“无关紧要的日子”(12%)的人。 另一方面,当男性被问及“3月14日情人节对你而言是一个什么样的日子?”时,回答”必须向女性还送礼物的日子”的人最为显著(28.2%)。其次是“普通的日子”(23.2%)、“无关紧要的日子”(22.5%)等。而抱有“(来自:www.zaidian.cOm 在 点 网)是一个传递感谢之情的日子”、“加深交流的日子”、 “一个值得高兴的节日”等积极想法的人相对而言比较少。 另外,值得一提的是回答“情人节是决定恋爱胜负的日子”的男女分别仅占2%和0.5%。可见,在日本男女心中“情人节是庆祝爱情的日子”的这一意识还很薄弱。 此外,当男性被问及“收到哪种巧克力会感到高兴”时,回答“只要是喜欢的女性送的,什么样的都很高兴”(42.5%)的人最多。接着是“女朋友亲手制作的巧克力”(17.7%)、“高级品牌、人气商店以及巧克力专卖店的巧克力”(9.8%)等。 篇二:日本有七夕情人节吗

文档评论(0)

raojun00002 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档