[外贸英语口语大全.docVIP

  1. 1、本文档共15页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
[外贸英语口语大全

外 Claim?索赔 1.?We?filed?a?claim?against?you?for?the?short weight.? 关于短重问题,我们已经向你方提出索赔。? 2.?Weve?given?your?claim?our?careful?consideration.? 我们已经就你们提出的索赔做了邢秆芯俊?br? 3.?I?want?to?settle?our?claim?on?you?for?the?100?tons?of?bleached?cotton?waste,?as?per?Sales?Confirmation?No.?125EC.? 我们想处理一下关于销售确认书第125EC号100吨漂白废棉的索赔问题。 4.?Claims?for?incorrect?material?must?be?made?within?60?days?after?arrival?of?the?goods.? 有关不合格材料的索赔问题必须在货到后60天内予以解决。 5.?Im?afraid?you?should?compensate?us?by?5%?of?the?total?amount?of?the?contract.? 贵公司要赔偿我方合同全部金额的百分之五。 6.?The?Japanese?Company?agreed?to?compensate?us?for?the?defective?watches?by?5%?of?the?total?value.?日本公司同意就手表不精确向我们赔偿总价值的百分之五。 7.?In?my?opinion,?its?evident?that?damages?must?have?occurred?during?transit.? 依我看,损坏显然是在运输过程中造成的。 8.?So?far?we?havent?had?any?complaint?of?this?kind.? 至今我们没有过这类投诉。 9.?Do?you?have?any?proofs?? 你们由证据吗? 10.?The?certificate?indicates?that?some?of?the?rollers?are?rusted.? 商检证书上标明有些滚筒生锈了。 11.?We?regret?for?the?loss?you?have?suffered?and?agree?to?compensate?you?by?$500.? 贸英语口语大全 我们对你方遭受的损失深表歉意,同意向你们赔偿500美元。 12.?We?are?not?in?a?position?to?entertain?your?claim.? 我们不能接受你们提出的索赔要求。 Commodity?Inspection?商品检验 1.?How?will?the?clause?of?inspection?be?stipulated?in?the?contract?? 检验条款合同中应如何规定?? 2.?As?an?integral?part?of?the?contract,?the?inspection?of?goods?has?its?special?importance.? 作为合同里的一个组成部分,商品检验具有特殊的重要性。 3.?The?exporters?have?the?right?to?inspect?the?export?goods?before?delivery?to?the?shipping?line.?出口商在向船运公司托运前有权检验商品。 4.?The?inspection?should?be?completed?within?a?month?after?the?arrival?of?the?goods.? 商品检验工作在到货后一个月内完成。 5.?Do?you?mean?that?you?sell?on?shipped?quality?and?quantity?? 你是说你们按离岸时品质及数量卖货吗? 6.?But?in?the?case?of?disqualification?or?short-weight?on?arrival?? 但如果货到后发现质量不合格或短货怎么办? 7.?Our?goods?must?be?up?to?export?standards?before?the?Inspection?Bureau?releases?them. 我们的货物只有在符合出口标准后商检局才会放行。 8.?The?certificate?will?be?issued?by?China?Import?and?Export?Commodity?Inspection?Bureau?or?by?any?of?its?branches.

文档评论(0)

lisuf331 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档