美国良好化妆品生产规范.docxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
美国良好化妆品生产规范

美國化妆品良好生产规范指南February 12, 1997; Updated April 24, 2008The Federal Food, Drug and Cosmetic Act1 prohibits the introduction or delivery for introduction into interstate commerce of cosmetics that are adulterated or misbranded (Sec. 301).联邦食品,药品和化妆品法案(The Federal Food, Drug and Cosmetic Act,以下简称FDC法案)禁止在州际直接贸易的化妆品是掺杂的或贴假标签的情况。(Sec. 301)A cosmetic may be deemed adulterated (Sec. 601) for essentially four reasons, namely:以下4种情况下,化妆品被认为是可能掺杂的。(Sec. 601)It may be injurious to users under conditions of customary use because it contains, or its container is composed of, a potentially harmful substance.客户在使用过程中,由于化妆品本身含有或在包装容器中有潜在的,对人体有害的成份而使用户受到伤害的。It contains filth.本身含有不洁成份的。It contains a non-permitted, or in some instances non-certified, color additive.本身含有禁用成份,例如:未认可的色素添加剂。It is manufactured or held under insanitary conditions whereby it may have become injurious to users or contaminated with filth.在不卫生条件下生产的,或保留的,可导致产品伤害用户有害或被不洁成份所污染。A cosmetic may be deemed misbranded (Sec. 602) for reasons of:以下几种情况下,化妆品被认为可能会认为贴假标签。(Sec. 602)False or misleading labeling.虚假的标签或存在误导信息的标签。Failure to state prominently and conspicuously any information required by or under authority of this act.显着违反了联邦食品,药品和化妆品法案的要求在标签上声明的信息要求。Misleading container presentation or fill.在容器上有误导的信息。To determine whether cosmetic firms manufacture, hold or deliver for introduction into interstate commerce cosmetics that are adulterated or misbranded, and to prevent these and other practices violating Sec. 301 of the FDC Act, the law gives the agency the authority to enter the establishments of such firms and inspect their facilities as well as all pertinent equipment, finished and unfinished materials, containers and labeling therein. See Sec. 704(a) of the FDC Act.为了确定化妆生产厂家是否保留或发货了掺杂的,或是贴假标签的化妆品,和防止这些违反了FDC法案生产的化妆品流入市场,法律给了FDA进入这些化妆品工厂检查的权利,包括检查相关工厂的设备,成品,原料,容器和标签。(见Sec.704(a)of the FDC Act。)Rigorous adherence to good manufacturing practice minimizes the risk of adulteration or misbranding of cosmetics. The f

文档评论(0)

sfd38 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档