- 1、本文档共17页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
西方婚礼习俗英语课堂活动
WESTERN WEDDINGS By winners 周经伟 俞冰 黄斌斌 谢何超 沈冰鑫 吴志尧 Bridal gown: Wedding is a wedding ceremony and the bride wore Western-style wedding dress. 婚纱是结婚仪式及婚宴时新娘穿着的西式服饰。 Wedding veil: It is used to cover the bride’s face. It is said that it can prevent the jealousy of the bride’s ex-boyfriend. 它是用来覆盖新娘的脸。据说它可以防止新娘前男朋友的妒忌。 Throwing the bouquet: It is the last but one item of a wedding, which also is the most popular one. It is said who is lucky enough to catch the bouquet, she will be the next bride. In some place, only girls has the access to take part in this exciting activity. 这是这是婚礼最后的一项,也是最受欢迎的一个。谁幸运地抢到捧花,她将成为下一个新娘。在一些地方,只有女生有获得参加这个令人振奋的活动。 Wedding ring on his brides finger, indicating the bride for her husbands loyalty and obedience. 结婚戒指戴在新娘的无名指上,表示新娘对丈夫的忠诚与顺从。 Wedding rings: The Ceremony The ceremony is often held in a church and presided over by a Christian priest or an elected judge. 典礼经常在教堂并由神父主持。 The host declares the beginning of the ceremony. The brides father takes the bride to the groom. The host asked the guests whether there are any objection to their marriage and if each of the couple is willing to marry. Each of them recites his or her marriage vows and exchanges the rings. The host proclaims they become man and wife. 主持人宣布开始的仪式。 新娘的父亲带着新娘走到新郎身边。 神父问客人是否有任何反对他们的婚姻,如果每个这对夫妇愿意结婚。 他们两个人朗诵各自的婚姻誓言并交换戒指。 主人宣告他们成为丈妻。 In a traditional way ,the couple often repeat after the priest to make the same pledge to each other. Nowadays,Many couples opt to write their own vows ,which usually consist of what characteristics each bring out in each other, what they look forward to in life, how their lives changed once they met. They are public expression of love. 新婚夫妇经常以传统方式重复同样的誓言承诺对方。 如今,许多夫妇选择写自己的誓言, 他们是公共爱的表示。 Finally, we come to share Western wedding photos. 最后,我们来分享西方婚礼现场的照片。 精品课件资料分享 SL出品
您可能关注的文档
- 英语必修UnitBodyLanguage全单元课件新人教版.ppt
- 范曙光经费估算与进度安排编写要求.ppt
- 英语的环保完成版.ppt
- 茅屋为秋风所破歌.ppt
- 英语辩论规则.ppt
- 茜草科钓藤忍冬科金银花.ppt
- 茜草科.ppt
- 茶联.ppt
- 草根股神最新黄金操作.ppt
- 茹河瀑布.ppt
- 中国国家标准 GB/T 5211.9-2025颜料和体质颜料通用试验方法 第9部分:相同类型着色颜料耐光性的比较.pdf
- 《GB/T 5211.9-2025颜料和体质颜料通用试验方法 第9部分:相同类型着色颜料耐光性的比较》.pdf
- 《GB/T 37228-2025安全与韧性 应急管理 突发事件管理指南》.pdf
- GB/T 23724.3-2025起重机 检查 第3部分:塔式起重机.pdf
- 中国国家标准 GB/T 25163-2025防止儿童开启包装 可重新盖紧包装的要求与试验方法.pdf
- 《GB/T 25163-2025防止儿童开启包装 可重新盖紧包装的要求与试验方法》.pdf
- GB/T 16263.5-2025信息技术 ASN.1编码规则 第5部分:W3C XML模式定义到ASN.1的映射.pdf
- 中国国家标准 GB/T 16263.5-2025信息技术 ASN.1编码规则 第5部分:W3C XML模式定义到ASN.1的映射.pdf
- 《GB/T 16263.5-2025信息技术 ASN.1编码规则 第5部分:W3C XML模式定义到ASN.1的映射》.pdf
- GB/T 11349.2-2025机械振动与冲击 机械导纳的试验确定 第2部分:用激振器作单点平动激励测量.pdf
文档评论(0)