SevenTermsofPayment支付条款.pptVIP

  1. 1、本文档共57页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
SevenTermsofPayment支付条款

Chapter Seven Terms of Payment 支付条款 Language Points Language Points Analyzing the Letter Paragraph One: identifying the reference Paragraph Two: accepting the proposal, giving the reasons Paragraph Three: making it clear that the concession does not apply to future transactions Paragraph Four: stating the enclosures in detail Chinese version of the letter 执事先生: 感谢你方二月10日5000打衬衫的订单。 我们认真研究了你方提出的以见票后30天的信用证付款的建议。我们通常不接受远期信用证。但是,鉴于我们双方长期互惠的贸易关系,此次我们愿意破例接受你方的建议。 我们必须重申这次变更仅限于本次交易,决不能作为今后交易的先例。 随函附上有关上述订货的第TL120号销售合同。如能按常规办理将不胜感激。 谨上, Chinese version of the letter 执事先生: 过去我们从你方购进纺纱机零件通常都是以保兑的、不可撤销的信用证来支付的。 按这种支付方式,使我方花费很大。从我方开立信用证到我们的客户向我们支付货款,资金占压约达4个月之久。在目前的情形下,由于经济不景气而且银行利率又比较高,这使我们感到特别有压力。 如蒙你方能给予较宽容的支付条款,很有可能给双边带来贸易的增长。我们提议以货到凭单付现或开具见票三个月付款的汇票向我方索款。 希望我们的请求能得到你的认可并盼早日答复。 谨上, Letter 3 Declining time L/C Language Points Language Points Chinese version of the letter 执事先生: 感谢你方三月十日的来函并得知你方希望我们对支付条款做一变更。 说实话,我们原先商定的办法是司空见惯的。从你方开立信用证到货物抵达贵港口,这中间间隔通常约需三个月,这是很正常的。另外,你们只是在我们的货物已备妥待运时才开立的信用证。 非常抱歉我们必须要坚持我们的习惯做法并真诚地希望不要因此而影响你我未来的贸易关系。 一经你方询购的钢管到货自当立即与你接洽。 谨上, We hope you will accommodate us by allowing 5% commission. 望你方能照顾允许给我方佣金百分之五。 作为一项特殊照顾,我们接受三十天的远期信用证。 希望你方不要认为我们是不肯通融的。 As a special accommodation, we will accept time L/C at 30 days. We sincerely hope that you will not think us unaccommodating. Letter 4 Asking for payment by D/A Language Points 1. a chain department store 经营连锁式百货店 2. count on 指望;依靠 You can count on their cooperation with you. 你们可以指望他们的合作。 They counted on imports to stimulate their economy. 他们依靠进口来刺激他们的经济。 Language Points 3. in the circumstances (情况)既然这样 类似的表达法: △??? such being the case △??? under the circumstances 4. make purchase on our own account自负盈亏,为自己的利益 类似的表达法: at one’s own risk for one’s own account Language Points 5.test the market 测试市场 6.check sth with 与…相符合 Chinese version of

文档评论(0)

118books + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档