4.法国礼仪文化与交际讲座II.ppt

  1. 1、本文档共23页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
4.法国礼仪文化与交际讲座II

法国 礼仪 Pourquoi?la politesse ? Pourquoi?la politesse francaise? 法国人的礼仪文化与交际 第二部分 Politesse et communication quotidienne 三. 法国日常交际礼仪; 法国人如何看 中国人的日常交际礼仪 相会rencontre 身体接触 握手 接吻 寒暄 话语轮换 道别 Contact physique Poignée de main bise bavardage Tour de parole Salutation de départ 握手Poignée de main 接 吻bise 接吻 两次(les familles,les amis et les gens du même age) 三次(surtout dans la province) 寒暄 Echanger de la politesse d’usage -Comment allez-vous ? -Très bien. Merci. Il fait froid! Quels temps ! Il fait chaud ! Quel soleil ! 吃了没有? 吃饭没? 去哪儿了? 您上班去? 进城呀? 你在散步? 您下班啦? 您刚回来? 道别 Salutation de départ .法国人道别长: 法国人道别有一个慢慢收场的过程、尤其是亲戚朋友、熟人:如我要走了,多谢...... . 法国人送客简单 站起来,握手,送到办公室门口; 别人到家里做客,送到家口; 交谈 话语轮换 Conversation tour de parole 恭维Compliment 下级不恭维 上级 对恭维的反应 较幽默 谦虚Modestie 不理解中国人的谦虚,(做菜) 认为是虚伪 不同意见的表达 Désaccord 直接表达 下级敢顶上级 中法交谈的比较 法国人一般开门见山的提出实质性的话题;中国人则……。 谈话中,法国人常会打断对方的谈话,插话;中国人则……。 谈话中,如对方观点与自己的观点不同,法国人会直接提出反驳;中国人则…….。 法国人认为交谈中对女性相貌的赞美是礼貌的;中国人则……。 法国人交谈时眼对眼;中国人则……..。 法国人善于用眼神表示。中国人……. 提问题交谈时法国人很自由,主张讨论。中国人则…….。 中国人多赞美与批评对方因对象而异,强调倾听,气氛融合,见什么人说什么话;法国人则…….。 时间和空间 Temps et espace 工作时间和私人时间:打电话时间和内容 到别人家吃饭时间 排队 男与男的空间 打电话时间和内容 Heure de téléphone et contenu 到别人家吃饭的时间 Heure d’arrivée 空间 排队、 让座、扶梯、扶着门 Espace faire la queue ... 男与男之间的空间 Distance entre hommes 送礼Cadeau 各种礼物 男:书,打火机,酒等; 女:花等; 小孩:巧克力等 价格千万不留在礼物上 仙鹤是白痴的象征 男士之间送花则“同性恋”之嫌;送花,收花是女士的专利 送礼Cadeau 当面拆开礼物,接受的人应表示自己喜欢; 若推辞则伤了别人的心。 事后找机会答谢, 较注重包装 讲究特别,精致 别把价格留在礼物上 Merci beaucoup!

文档评论(0)

youbika + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档