Much Ado About Nothing kennethmhill无事生非 kennethmhill.pptVIP

Much Ado About Nothing kennethmhill无事生非 kennethmhill.ppt

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Much Ado About Nothing kennethmhill无事生非 kennethmhill

(V.iv.44–47) Claudio changes Benedick from a laboring farm animal, a bull straining under a yoke, to a wild god, empowered by his bestial form to take sexual possession of his lady. While the bull of marriage is the sadly yoked, formerly savage creature, the bull that Claudio refers to comes from the classical myth in which Zeus took the form of a bull and carried off the mortal woman Europa. This second bull is supposed to represent the other side of the coin: the bull of bestial male sexuality. War Throughout the play, images of war frequently symbolize verbal arguments and confrontations. At the beginning of the play, Leonato relates to the other characters that there is a “merry war” between Beatrice and Benedick: “They never meet but there’s a skirmish of wit between them” (I.i.50–51). Beatrice carries on this martial imagery, describing how, when she won the last duel with Benedick, “four of his five wits went halting off” (I.i.53). When Benedick arrives, their witty exchange resembles the blows and parries of a well-executed fencing match. Leonato accuses Claudio of killing Hero with words: “Thy slander hath gone through and through her heart” (V.i.68). Later in the same scene, Benedick presents Claudio with a violent verbal challenge: to duel to the death over Hero’s honor. When Borachio confesses to staging the loss of Hero’s innocence, Don Pedro describes this spoken evidence as a sword that tears through Claudio’s heart: “Runs not this speech like iron through your blood?” (V.i.227), and Claudio responds that he has already figuratively committed suicide upon hearing these words: “I have drunk poison whiles he uttered it” (V.i.228). Hero’s Death Claudio’s powerful words accusing Hero of unchaste and disloyal acts cause her to fall down in apparent lifelessness. Leonato accentuates the direness of Hero’s state, pushing her further into seeming death by renouncing her, “Hence from her, let her die” (IV.i.153). When Friar Francis, Hero, and Beatr

您可能关注的文档

文档评论(0)

118books + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档