网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

leson11易货贸易仍在使用《外刊经贸知识选读》重点.串讲课文翻译.docxVIP

leson11易货贸易仍在使用《外刊经贸知识选读》重点.串讲课文翻译.docx

  1. 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
第11课 易货贸易仍在使用The Comeback of International Barter国际易货贸易的回潮一、(Excerpts)(摘录) It is a primitive, inefficient and expensive way of doing business—but the massive debts of developing and the world’s oversupply of goods make it inescapable. 它是一种原始、低效且昂贵的贸易方式,但发展中国家的巨额债务和全球过剩的供给,使它不可避免地存在着。 In 1983 the Saudi Arabian government decided to purchase ten Boeing 747-300s powered by 40 Rolls-Royce jet engines. But faced with declining revenues due to a worldwide surplus of oil, it was reluctant to pay $1 billion in cash. Instead, it offered crude oil. Neither the American aircraft manufacturer nor the British engine-maker wanted all that oil. But opportunities for such a big sale are rare. So the companies have arranged for an international financial institution to sell the Saudi crude on world markets. Boeing and Rolls-Royce will be paid in cash from the proceeds, and Saudi Arabia will get its aircraft without dipping into its currency reserves. 1983 年,沙特阿拉伯政府决定购买 10 架波音 747-300 飞机,并且由 40 架罗尔斯——罗伊斯公司的引擎提供动力。但是面对全球石油过剩造成的收入下降,沙特政府不愿意支付 10 亿美元的现金。取而代之,沙特提出要用原油来支付。美国飞机制造商和英国引擎制造商都不想收下全部的原油。然而,像这样大笔买卖的机会是少有的。于是他们安排了一家国际金融机构在世界市场上销售沙特的原油。波音和罗尔斯公司将从售油收人中获取现金,而沙特也将得到飞机而不至动用自己的货币储备。 To secure sales of its F-5 jet fighter to the Swiss government, the Northrop Corporation of the United States agreed to help the Swiss expand export markets for $200 million worth of goods. Northrop located a purchaser for Swiss elevators in Egypt, and steered the Swiss to a cement plant construction project in Indonesia. Over five years some 200 Swiss companies benefited from Northrop’s assistance. 为了把自己的F-5喷气式战斗机卖给瑞士政府,美国诺思罗普公司同意帮助瑞士扩展价值2亿美元的出口市场。他们在埃及为瑞士电梯找到了一个买主,又在印度尼西亚指导瑞士从事一个水泥厂的建设。5年间,大约有200家瑞士公司受益于诺思罗普公司的援助。 In a hot contest the United States’ General Electric Trading Co. won a contract for a $ 150 million turbine project in Romania—largely because in agreed to receive and market Romanian products of equivalent value. General Electric was able to use some Romanian steel products, and developed marke

您可能关注的文档

文档评论(0)

wuyoujun92 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档