古诗词中文化意象的_不可现象_兼谈文化意象的解读与审美古诗词中文化意象的_不可译_现象_兼谈文化意象的解读与审美.pdfVIP

古诗词中文化意象的_不可现象_兼谈文化意象的解读与审美古诗词中文化意象的_不可译_现象_兼谈文化意象的解读与审美.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
古诗词中文化意象的_不可现象_兼谈文化意象的解读与审美古诗词中文化意象的_不可译_现象_兼谈文化意象的解读与审美.pdf

. 第 12 卷 第 4 期 同济大 学学 报 (社 会科 学版 ) V o l 1 2 N o 4 尸 . 2 印 1 年 8 月 IU NGJ I UNIV E R S I叭 JO UR NA L A u g 20 0 1 SOCIA L SCIE N CE SE CTI O N 古 诗词中文化意象的 “ 不可译 ” 现象 — 兼谈 文化意象 的解读 与审美 王天 越 _ 摘 要 : 诗词 翻译难 , 古诗词 尤甚 , 古诗词 翻 译中涉及 文化 意象 的翻 译更是难 L加难 。 文化意象是中国 古诗词 中一种 突出的 文化现象 。 本文 指出 , 由于 文化意象 中文化 内涵 的难以传 达和 中外读者思 维 审美方式 的不 同造成了一 系 列 文化意 象的 “ 不 可 译 ” 现 象 。 关 键 词 : 古诗词 翻译 ; 文化意象 中图 分 举 号 : H 05 9 文 献标识码 : A (一 ) , 中国古典 诗词是 中国文学 的瑰 宝 , 也是 翻译 作为跨 语 言的传通 必然 也是 跨文化 的 。 中 国文化 的重要载体 古 诗词 的 翻译 不 能仅 传通 。 翻译 不仅 仅是 用 一种语言形 式把另 一 局 限于求得语 言 的对 等 , 更要 担负传达 文化 种语 言形 式里 的 内容 重新 表现 出来 的语 言实 。 , “ 内涵 的重要 任务 文化意 象是 古诗 词 中一种 践 活动 更是 要 将一 种特定 的社 会文 化背景 · 突 出的文化 现象 , 尤 其增 加 了文化 翻译 的难 中言语 的意义与 内涵 再现 于另 一种 社会 文化 。 、 ” 。 , , 度 由于 中国文化背景 人文 精神的独特性 造 背景 中 o 然而 由于 社会 文化背 景 的差 异 、 、 、 成意象 中文 化 内涵 的难 以 传达 , 以及 中外 读 人们 的传 统 习俗 思维 方式 心理 意识 审美 者在不 同背 景下思维 差异 而造成 的审美 效果 情趣 等 皆不尽相 同 。 在 以往 的交 流与 翻译 中 , 的不一 致

您可能关注的文档

文档评论(0)

zyongwxiaj8 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档