·中医英译·.PDF

  1. 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
·中医英译·.PDF

环球中医药 年 月第 卷第 期 2017 4 10 4 摇 Global Traditional Chinese Medicine, April 2017,Vol郾 10, No郾 4 摇 503 中医英译 · · 试论“ 隐性显译冶 在传达《 内经》 取象比类思维中的作用 王娜 揖摘要铱 中医理论是构建在取象比类思维基础上的 如果想让西方读者从根本上了解中医 就 摇 , , 要在中医翻译 特别是中医古籍翻译中把取象比类的思维方式通过目标语言准确的传达出去 然 , 。 而 要想达到这一目的 却并不简单 吴氏父子在 内经 翻译中使用 隐形显译 的方法对取象比类 , , 。 《 》 “ 冶 的隐形信息进行了显化 将隐藏在原文中的文化信息和作者的思想意图付诸于文字 增加了文章的 , , 连贯性和可读性 也有助于西方读者理解取象比类这一典型的中医思维模式 本文将以吴氏父子 , 。 内经 译本为基础 简要探讨一下 隐性显译 在传达 内经 取象比类思维中的作用 《 》 , “ 冶 《 》 。 揖关键词铱 隐形显译 中医翻译 黄帝内经 取象比类 摇 ;摇 ;摇 ;摇 揖中图分类号铱 揖文献标识码铱 摇 R259摇 摇 A摇 doi:10. 3969 / j. issn. 1674鄄1749. 2017. 04. 033 取象比类 是指在观察事物获得直接经验的基础上 运 动态性和功能性是取象比类思想的一大特征 这也是西医中 摇 摇 , , , 用客观世界具体的形象及其象征性符号进行表述 依靠比 所没有的 最后 中医相信直觉体悟的认知方法 由取象比

文档评论(0)

tangtianbao1 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档