【2017年整理】中高级口译证书高频翻译考点.doc

【2017年整理】中高级口译证书高频翻译考点.doc

  1. 1、本文档共26页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
【2017年整理】中高级口译证书高频翻译考点

扩大就业和再就业to expand employment and reemployment 培养创新精神和实践能力 help them develop practical abilities and a spirit of innovation 人口出生率 birth rate 人口老龄化 aging of population 人口增长的高峰期 baby boom 人民生活水平 quality of life; the living standards 社会保障 social security 失业率 rate of unemployment 实现小康目标 attain the goal of ensuring our people a relatively comfortable life 实行计划生育、控制人口数量、提高人口素质 promote family planning and control the population size and improve the health of the people 城镇社会保障体系 the social security system in urban areas 独生子女 the only child 待业人员 job seekers 待遇优厚的工作 a well-paid job 高度重视精神文明建设 pay close attention to cultural and ethical progress 搞好优生优育 promote good prenatal and postnatal care 过温饱生活 live a life at a subsistent level 基本养老金basic pensions 加强计划生育工作 further improve family planning 建设一个富强、民主、文明的国家 build a prosperous, strong, democratic and culturally advanced country 按劳分配:distribution according to ones performance 按资排辈:to assign priority according to seniority 产品本土化:product localization 产业不景气:idustrial depression 产业的升级换代:upgrading of industries 产业格局:industrial pattern 产业结构升级:upgrading of an industrial structure 城乡居民收入:income of urban and rural residents 城镇化:urbanization car loans 汽车贷款 cash bonus 现金奖励 cash flow 现金流量 cashiers cheque 本票 central business district (CBD) 中央商务区 certificated public accountant (CPA) 注册会计师 certified business executive 高级商务师 checks and balances 相互制约和平衡 collect call 对方付费电话 commerce clause 商业条款 Bretton Woods system 布雷顿森林体系 budget 预算 budget deficit 预算赤字 budget surplus 预算盈余 budgetary items 预算项目 business cycle 商业周期 business fraud 商业欺诈 business mechanism 创业机制 business prototype 商业模型 capital flow 资本流动 aggregate demand总需求 aggregate supply总供给 allocation of financial resources金融资源配置 ample supply 供应充裕 an average annual increase年均增长 annual return年利润 anti-dumping measures反倾销措施 areas for the market access市场准入领域 asset n.资产 associate company (subsidiary/affiliate) 联营公司,子公司,附属公司 a hedge against inflation防止通

文档评论(0)

jiupshaieuk12 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:6212135231000003

1亿VIP精品文档

相关文档