浅谈自传、性别与历史:对凌叔华《古韵》的解读.docVIP

浅谈自传、性别与历史:对凌叔华《古韵》的解读.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
浅谈自传、性别与历史:对凌叔华《古韵》的解读.doc

  浅谈自传、性别与历史:对凌叔华《古韵》的解读   论文 关键词:自传 凌叔华 《古韵》 女性写作  现代 性   论文摘要:凌叔华于抗战期间在英国女作家维吉尼亚·伍尔夫的鼓励下开始创作 英文 自传《古韵》(AncientMelo—dies),在同样战争的背景下,许多女作家也同样自觉地选择自传写作,表现了她们对于现代性和战争的反思。本文以凌叔华的《古韵》为中心,通过比较郭沫若、萧红等人的自传作品,以自传中的“自我”概念为切入口,试图阐释战争背景下的女作家的自传写作的重要意义。   自传或者说自传体文学(在本文中讨论的自传是广义上的自传,即包括有虚构成分的自传性作品)的特点,正如一些学者指出的,“是一种很难被定义的文体,处于现实与虚构、个人与社会、流行与学术、日常生活与文学性的边界之上”。自传文体的这种难定义性造成自传研究的困难,但也正因为如此,自传比其他文体更具有表现这些“边界”领域的优势。在20世纪初被引入 中国 的自传的现代形式,是与“个人”概念的出现紧密相关的。有了“个人”意识,才有了关于个人生活史、个性 发展 及个人内心的忏悔和告白等等的自传写作,而自传写作也进一步强化了这种“个人”意识。但与西方自传传统不同的是,中国现代自传的发展却不是专注于个性的表达或是个人的内心省察,而是不可避免地与民族国家、甚至与人类共同的问题相连。另一方面,自传与女性写作一直存在着某种特殊的联系,自传文学使女性写作受到关注,却又成为女性写作“不成熟”的标志之一,这矛盾背后的原因却很少为人揭示。本文以凌叔华的英文自传《古韵》为中心,并联系郭沫若、萧红等人的自传文学作品,试图阐释自传、性别与 历史 之间的一些复杂关联。   一、伍尔夫与凌叔华:自传、女性与战争   中国现代著名作家、“京派”文学的代表人物之一,著有《绣枕》、《花之寺》、《古韵》等作品的凌叔华,与创作了《到灯塔去》、《一间自己的房间》等作品,并对西方现代主义与女性主义发展有着深远影响的英国女作家维吉尼亚·伍尔夫之间的交流和友谊是现代文学史上为人乐道的事件。1930年代,凌叔华通过她在武汉大学工作时结识的密友朱利安·贝尔(伍尔夫的外甥),开始对这位大名鼎鼎的英国作家有了直接的认识。1936年,朱利安·贝尔在西班牙战争中的死以及弥漫世界的战争危机将这两位女作家的命运联系在一起。尽管远隔重洋,她们仍然坚持着较为频繁的书信联系。1938年,伍尔夫在给同样身处战争阴影的凌叔华的信中写道:   “你是否有可能用英文写下你的生活实录,这正是我现在要向你提出的劝告。…不过,请考虑到这一点,不是仅仅把它当作一种消遣,而是当作一件对别人也大有裨益的工作来做。我觉得自传比小说要好的多。   伍尔夫的这封信是促使凌叔华开始写作英文自传《古韵》(AncientMelodies)直接原因]。这段文学史上的往事中有意思的地方是,为什么这两位女作家会在这样的背景下对于自传写作如此关注?如果不把它看作一个偶然的话,笔者认为,在这样历史背景下的自传写作本身就包含了作家对于个人、性别、战争等种种问题的独特思考。   维吉尼亚·伍尔夫对于自传文体的关注绝非偶然。从她创作《奥兰多:一部传记》开始,就开始表现出对传记的偏爱。在她晚期作品中,被倾注最多心血的,不是《三个金币》,也不是《岁月》,而是《罗杰·弗赖传》。她在作品中毫无保留地表现出对于传记的赞赏与热情。我们甚至可以找出更多例子来证明女作家对于自传的“偏爱”。伍尔夫在研究19世纪英国女作家的小说时,得出了这样的结论:“在十九世纪初期,妇女写的小说大部分是自传性质的。导致她们写小说的动机之一,就是渴望揭露她们自己遭受的苦难,为她们自己的事业辩护。”亚洲的民族主义、后殖民主义问题的研究专家、著名的印度学者查特济(ParthaChatterjee)以19世纪孟加拉妇女的传记和手记为基础,探讨关于妇女与民族关系的问题时,发现了这样的事实:“直到现在,记着这样的事实是有用的:孟加拉女性传记文学几乎都是自传。   无独有偶,2O世纪中国文学史上,女作家普遍采用Ih传体的写作方式也引起了中国学者的关注,五四’以来的中国女性作家大都选择了自传性的文体来进行真正女性写作的 艺术 尝试”。丁玲的《莎菲女士日记》、《梦珂》,谢冰莹的《女兵自传》都是当时影响很大的自传性作品。在抗战爆发的背景下,一些女作家也不约而同地选择了自传性写作。1938年,凌叔华开始写作《古韵》,而萧红则是继《生死场》之后,开始创作她自传性最强也是最为出色的作品——《呼兰河传》。然而接下来的问题是,为什么自传与女性之间会有如此特殊的联系?更进一步是,女性的自传体创作表现了她们哪些独特的历史意识?   自传与女性之问这种特殊联系被一些评论者解释为早期女性写作“不成熟”的表现。女性作家大多只会选择

文档评论(0)

ggkkppp + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档