英语翻译证书四级考试培训第四讲精要.pptVIP

英语翻译证书四级考试培训第四讲精要.ppt

  1. 1、本文档共45页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英语翻译证书四级考试培训第四讲精要

英语翻译四级证书培训 第四讲 宁波大学科技学院人文学院英语系 裴爱民 分译法(division) 定义:为了使译文忠实易懂,有时不得不把一个句子(词)译成两句(词)或者更多的句子(词)。 单词分译法 1单词词义分译: …that little pink-faced chit Amelia with not half any sense, has ten thousand pounds and an establishment secure… …艾米丽亚那粉红脸的小不点儿,还没有我一半懂事,倒有一万镑财产,住宅家具奴仆一应俱全… 2单词搭配分译: …she treated that lady with every demonstration of cool respect… …她对那位夫人不冷不热,不错规矩… …She had such a kindly, smiling,tender,gentle,generous heart of her own… …她心地厚道,性格温柔可疼,器量又大,为人又乐观… 修辞需要分译: …And in their further dispute she always returned to this point, “Get me a situation– we hate each other, and I am ready to go.” 从此以后他们每拌一次嘴,她就回到老题目,说道:“给我找个事情,反正咱们你恨我我嫌你,我愿意走。” 句子分译 定语从句的翻译 “ Well, there is never anything that happened in my family I’m ashamed of.” “嘿,我家可从来没出现过见不得人的事。”(放在中心词前作定语) Elizabeth was determined to make no effort for conversation with a woman, who was now more than usually insolent and disagreeable. 伊莉莎白不肯再和这样一个女人说话,这个女人现在异常无礼,十分令人反感。(定语从句译成另外一句) It’s in line with the Charter, which recognizes the value of regional efforts to solve problems and settle disputes. 它符合宪章精神,因为宪章承认由地区进行排难解纷的作用。(定语从句译成状语从句) They tried to stamp out the revolt, which spread all the more furiously throughout the country. 他们企图扑灭反抗,结果反抗愈来愈猛,遍及全国。(从句译成状语) 语态变换法(the change of the voices) 主动语态和被动语态之间的变换 The coming physics examination is said to be rather difficult, so we must get well prepared for it. 即将举行的物理考试据说相当困难,所以我们必须做好充分准备。 If bad weather is expected, the forecaster must be able to suggest another airport within the range of the aircraft where the weather will be suitable for landing. 如果预计天气恶劣,天气预报人员必须能够在该飞机航程内提出另一个天气适合着陆的机场。 Such liquid fuel rockets as are now being used for space research have to carry their own supply of oxygen. 像现在用于宇宙研究的这类液态燃料火箭,必须自己携带氧气。 Since the first test of the atomic bomb the world has learnt the atom can be split and its power can be used. 自从第一颗原子弹实验以来,全世界都已知道,原子可分裂,原子能可利用。 Goodyear,an American, had been trying for years to find a way in which rubber could be made hard, non

文档评论(0)

shuwkb + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档