5月热词.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
5月热词

5月热词 境外非政府组织overseasnon-governmentalorganization(NGO) 危及国家安全harmnationalsecurit 登记备案(registrationprocess) 活动规范(operationalrules) 法律责任(legalliabilities) 营利性活动(profit-seekingactivities) 危害国家安全(underminestatesecurity) 约谈境外NGO的首席代表以及其他负责人(talkwithchiefrepresentativesandseniorexecutivesofoverseasNGOs) 政策咨询(policyconsultation) 政府间组织intergovernmentalorganization 社会组织,民间团体civilsociety 行业协会商会industrialassociation 营改增replacebusinesstaxwithvalue-addedtax(VAT) 财税体制改革(fiscalandtaxationreform) 结构性减税(structuraltaxreduction) 增值税(value-addedtax,VAT) 销项税(outputtax) 进项税(inputtax) 而营业税(businesstax) 营业收入(businessrevenue) 重复征税(duplicatedtaxation)。 二手房交易(second-handhometransactions) 税收负担(taxburden) 房产权证(propertycertificate) 国际酒店品牌(internationalhotelbrand) 涨价(raiseprices) 国家旅游局(theNationalTourismAdministration) 饭店业(hospitalityindustry) 个人纳税等级taxbracket 个税改革individualincometaxreform 免税taxexemption 实习生工资salary/wageforstudentinterns 对实习协议(internshipagreement) 实习报酬(internshippay) 权益(rightsandinterestsofstudentinterns) 实习单位employershiringinterns 三方须签订实习协议signatripartiteagreement 廉价劳动力(cheaplabor) 报酬底线(theminimumwage 试用期工资(probationarywage) 洗浴中心(bathcenter) 娱乐场所(entertainmentvenue)实习。 收取实习押金(chargeinternshipdeposit) 报酬提成(salarycommissions) 管理费(managementfees) 实习费用(internshipfeesofanykind)。 临时工temp/temporaryworker 合同工contractworker 试用期probation/probationaryperiod 工作量workload 不规范放生unregulatedreleaseofcaptiveanimals善意的well-intended 不规范放生现象(unregulatedreleaseofcaptiveanimals放生(thefreeingofcaptiveanimals) 生态灾难(eco-catastrophe/ecologicaldisaster) 随意放生就相当于杀生(recklessreleaseequalskilling)处罚规定(provisionofpunishmentsandpenalties) 野生生物保护专业机构(wildlifeconservationagencies)外来物种(alien/exoticspecies) 濒危物种endangeredspecies 本土物种indigenous/nativespecies 灭绝extinction 生态平衡ecologicaleq

文档评论(0)

118zhuanqian + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档