- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
FDA仿制药一致性评价指导指南(中英文版)
SoltorisManagement Consultants, Inc.
洛施德企业管理咨询(上海)有限公司
Guidance for Industry Controlled Correspondence Related to Generic Drug
Development
行业指南:有关仿制药研发的书面咨询
This guidance represents the current thinking of the Food and Drug Administration (FDA, or the Agency) on this
topic. It does not establish any rights for any person and is not binding on FDA or the public. You can use an
alternative approach if it satisfies the requirements of the applicable statutes and regulations. To discuss an
alternative approach, contact the FDA staff responsible for this guidance as listed on the title page.
该指南代表了 FDA 对该主题目前的看法。它并不会赋予任何人任何权利,也不会约束 FDA 或公众,如果有替
代的方法能够满足法律法规的要求,可以使用替代的方法。如果想探讨替代的方法,请联系该指南首页中 FDA
负责执行该指南的工作人员。
I. INTRODUCTION 简介
This guidance provides information regarding the process by which generic drug manufacturers and related
industry can submit correspondence to FDA requesting information related to generic drug development. This
guidance also describes the Agency’s process for providing communications related to such correspondence.
FDA is issuing this guidance as part of its implementation of the Generic Drug User Fee Amendments of 2012
(Public Law 112-144, Title III), commonly referred to as GDUFA.
该指南描述了仿制药生产商以及相关行业向FDA 提交书面咨询,询问有关仿制药研发信息的过程,同时还描
述了FDA 针对这些书面咨询提供交流的过程。该指南作为2012《仿制药申报者付费法案》(简称GDUFA )(Public
Law 112-144, Title III )实施的一部分。
FDA’s guidance documents, including this guidance, do not establish legally enforceable responsibilities. Instead,
guidances describe the Agency’s current thinking on a topic and should be viewed only as recommendations,
unless specific regulatory or statutory requirements are cited. The use of the word should in Agency guidances
means that something is suggested or recommended, but not required.
FDA 的指南文件(包括该指南)不会构成任何法律强制职责,而是代表了FDA 对该主题的目前想法,仅作为
参考意见,除非引用了特定的法规或法定要求。该指南中“should”一词表示的是建议执行的内容,而不是必
须执行的。
II. BACK
您可能关注的文档
最近下载
- 2023年外贸单证实务试卷题库和答案.doc VIP
- 消防安全重点单位消防档案.docx VIP
- 考前必备2025年四川省巴中市公务员省考公共基础知识测试卷(含答案.pdf VIP
- 教学课件:《思想政治学科教学新论》(第二版)刘强.ppt
- 2025云南怒江州福贡县义务教育教师专项招聘65人笔试备考试题及答案解析.docx VIP
- Unit 3 课时5 Word power(课件)-2025-2026学年八年级英语上册(译林版2024).pptx
- DB44/T 2457-2024地质灾害自动化监测规范.docx
- 流程制度文件评审制度及表单.docx VIP
- 2025年职业学院专任教师辅导员招聘考试笔试试题(含答案).docx VIP
- 基于BIM技术的铁路施工管理与协同方案研究.pptx VIP
文档评论(0)