- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
逝去卡斯特罗与那些古巴生活
逝去的卡斯特罗和那些古巴生活 最后连卡斯特罗本人也遗憾地说:“古巴模式对我们自己都不适用了。”
当消息最终传来的时候,那些最初来到岛上等待这一时刻的外国记者们大多已白了鬓角。他们已经登岛10年、20年,甚至30年,皮肤晒成了当地混血种人的巧克力色,每天像古巴人一样喝小杯的浓缩咖啡,加很多糖。他们在不知不觉间学会了一口带浓重古巴味的西班牙语,也在不知不觉间娶妻生子,扎根在这片土地上
“我真死的那天没有人会相信的。”
在90岁的年纪,古巴革命领袖菲德尔政府示威游行算起,他已经在政治舞台上活跃了70年,而他的名字与古巴历史并排书写也已经过了半个多世纪。这位革命战士八十大寿那年有人送他一只乌龟作为生日礼物,寓意长寿,他却戏谑道:“送我这个干什么?你要知道,养宠物很麻烦的,好不容易养出感情来了,它却要死在你前头。唉,让人伤心啊。”
永不认输,这就是世人所知道的硬汉卡斯特罗
1959年1月1日,当年仅33岁的卡斯特罗带领军队势如破竹般进入哈瓦那时,他并没有想过要把古巴变成社会主义国家。革命的初衷就是反对社会不公,武装夺权后整个古巴岛还沉浸在胜利的喜悦中。3个多月后卡斯特罗出访美国,在接受媒体采访时他用英语掷地有声地说:“I came for good relation,for good understanding,for good economic relations.”(我来这里是为了关系友好,为了增进理解,为了良好的经济关系。)
然而美国人却无意与这个革命斗士建立良好关系。那是“冷战”的年代,任何形式的革命都被认为是共产主义阵营来的祸水。于是卡斯特罗和肯尼迪就像两个吵架撕破脸的负气少年一样开启了古美交恶的历史。先是古巴革命后美国试图干涉其内政,紧接着卡斯特罗把在古巴的美国银行和企业收归国有。1961年1月美国宣布美古断交,3个月后卡斯特罗宣布古巴革命为社会主义性质,第二天肯尼迪下令入侵吉隆滩,卡斯特罗则亲自驾驶坦克指挥战役,并在72小时内击退入侵的雇佣军。1962年,肯尼迪在提前购入1200支上好的古巴雪茄后,宣布对古巴实行全面禁运
没有人想到这场经济、金融封锁和贸易禁运会持续半个多世纪之久,并与卡斯特罗的名字一起成为古巴的符号。与美国交恶,那就转向苏联。1960年2月,苏联副总理米高扬访问古巴,古巴与苏联签订了贸易和援助协定,苏联在此后5年里每年购买古巴糖100万吨,并向古巴提供1亿美元贷款以购买苏联设备。那时候,意气风发的古巴人民正满怀希望地建设自己的国家,苏联人的石油和贷款解了燃眉之急。革命成功仅仅几年后,这个加勒比岛国的人均寿命、识字率、医疗服务水平就得到了突飞猛进的发展,新生儿死亡率等社会发展指标更是跻身发达国家之列,甚至比美国还低,这无疑让古巴人引以为豪。在革命胜利初期的影像记录中,首都哈瓦那的街道与建筑格局已经几乎与今天一样,只有里面的人,哪怕衬着黑白的底色也呈现出截然不同的精神面貌
当人们回顾历史的时候才知道,古巴时间在那一刻凝固了。无论是哈瓦那海滨大道上的防洪堤,抑或是25层高的自由哈瓦那酒店,还是上世纪60年代产的雪佛莱,以及卡斯特罗的橄榄绿军装,都将在未来的50多年保持同一个模样。 4岁的埃里安妮
90年代初的苏联解体,使过度依赖经互会的古巴遭受重创,出口额骤降了80%,国民经济处于崩溃边缘。那是一个被叫作“特殊时期”的年代,物质的匮乏成为萦绕在整个社会上空的阴云。做比萨没有奶酪,就把避孕套煮烂,捣碎了撒在饼上;做汉堡没有牛肉,就把家里的抹布煮烂,夹在面包里;女人们学会了与外国游客搭讪,只为了一顿晚餐;很多育龄妇女带着遗憾只生养了一个孩子,因为根本没有足够的食物让她们再次生养。在我听到的众多关于“特殊时期”的故事中,唯一让人泪中带笑的就是乐观的古巴人把三色彩纸撕成条贴在自家的黑白电视上,臆想看到的是彩电。只有听到这些令人匪夷所思的故事,你才能想象出逾10万人从这个岛国逃向美国的情形。他们把自己能找到的一切材料――木头、轮胎、泡沫塑料――做成筏子,与亲人挥泪作别后就冲向未知的大海。那一刻,就是生离死别,因为即使没有被海上的风浪打翻,“干脚”踏上美国土地的一瞬间也意味着从此无法回头
从古巴到美国的90海里成为一代古巴人心中难以愈合的伤疤。这一时期的卡斯特罗在一些领域政策开始有所松动,比如允许公民有宗教信仰,以及开放个体经济。1995年,卡斯特罗访问中国期间,特意参观了当时中国改革开放的窗口深圳,还表示“深圳的发展成就令我震惊”。1998年他在哈瓦那迎接了到访的保罗二世教皇,并说见到他“内心喜悦”
时至今日,古巴人均拥有医生的数量依然远高于大多数第三世界国家,教育全部免费,住房基本不用花钱。那些依然坚定支持革命的人大部分是革命前贫苦人家出身的孩子,如果没有卡斯
文档评论(0)