网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

中国建筑的特点.pptVIP

  1. 1、本文档共54页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
第一课时 教学目标: 掌握科普小论文学习的要点 梳理本文中的生字词 熟读课文,理清课文的总体结构,理解文章大意 科普文学习的要点 常见的说明方法 说明对象(大多从题目中找) 说明顺序: 写作特点: 中国建筑的特点 梁思成 梁思成 (1901-1972)广东新会人,我国著名建筑学家。是中国近代维新派代表人物、思想启蒙家梁启超的儿子。参加了中华人民共和国国徽和人民英雄纪念碑的的设计。它是我国最早使用科学方法调查研究古代建筑和整理建筑文献的学者之一。 字词梳理 Miǎn shà màn fāng lǐn 缅 甸 抱 厦 墁 地 枋 檩 sǔn tuó dūn 接 榫 柁 墩 解题 题目“中国建筑的特征”,偏正短语。中心词“特征”,指事物作为标志的显著特色。定语逻辑严密,分为两个层面:“建筑”一词,界定了作者研究的专业学术领域;“中国”一词,气宇轩昂,视野宏观,表现了作者作为中国建筑学一代宗师开阔的视角和强烈自豪的民族情感。 感知课文,明确本文的整体写作思路。 提示:说明文的典型结构,写作顺序。 作业 书面作业:练习册基础练习部分 预习作业: 熟悉课文第二部分中中国建筑的九大特征,并找出每个特征的关键词。然后思考,作者是按照什么顺序来写的? 中国建筑的九大特征 中国建筑的九大特征 斗拱 举折、举架 屋顶 着色 构件交接部分的装饰作用 其他装饰部分 一、中国建筑的总体特征 个别建筑的构成 讲立体构成,单个的建筑自下而上一般 是由台基、主体(房屋)和屋顶三个主 要部分构成的。 群体建筑的构成 讲平面布局群体建筑有若干个别建筑以 及一些联系性的建筑物,围绕一个或若 干庭院或天井建造而成。左右对称,坐 北朝南,整个建筑群有主有从,有“户外 的空间”。 林黛玉扶着婆子的手,进了垂花门,两边是抄手游廊,当中是穿堂,当地放着一个紫檀架子大理石的大插屏. 转过插屏,小小的三间厅,厅后就是后面的正房大院.正面五间上房, 皆雕梁画栋。 二、特征的具体说明 木材结构的主要结构方法 木材做立柱和横梁的框架结构,解释了中国建筑力学原理,指出这与“现代的钢筋混凝土构架或钢骨架”从结构原理上那个是一样的。 女儿墙在古代时叫“女墙”,包涵着窥视之义,是仿照女子“睥睨”之形态,在城墙上筑起的墙垛,所以后来便演变成一种建筑专用术语。特指房屋外墙高出屋面的矮墙。 屋顶 着色 着色 琉璃瓦 中国建筑的九大特征是按什么顺序展开的? 1、由整体到局部 2、由主(结构)到次(装饰) 作业 思考课后第二大题:总结中国建筑的“风格和手法”时,作者为什么称之为“中国建筑的‘文法’”?你怎样理解作者提出的“各民族建筑之间的‘可译性’”? 怎样理解作者提出的中国建筑的“文法”? 这是一种比喻的说法,借此说明中国建筑的风格和手法。  所谓“中国建筑的‘文法’”,是中国建筑几千年来形成并沿用的惯例法式,从建筑框架,到整体构成,从台基到屋顶,都有一定之规,有它的“拘束性”,但也有它的“灵活性”,体现在具体的建筑上,既表现出中国建筑的一贯风格,也具有独特的个性。 怎样理解作者提出的各民族之间的“可译性”? 这也是用“语言和文学”为喻。各民族建筑的功用或主要性能是一致的,有相通性,但表现出来的形式却有很大不同,恰似不同民族的语言,表达同一个意思,语言形式却不相同一样。所谓的“可译性”,是指各民族建筑在实质上有“同一性质”,可以透过其纷繁多样的表现形式解读出来。 探讨课后思考第三题 说明方法之打比方的作用 作业 复习 练习册第二部分 中国建筑的修饰特点(六-九) 屋顶 中国建筑中最主要的特征之一, 装饰性称为我们民族最骄傲的成就。 着色 朱红的主色,彩色绘画图案装饰木 构架的上部结构。用色最大胆。 构件交接部分的装饰性 其他装饰品 霸王拳 三福云 逻辑顺序 小品 大文章 文章 中国建筑的法式或惯例 文法 词汇 建筑学 语言和文学 建筑的单个构件和因素 建筑或建筑群 宫殿、庙宇等 山亭、水榭等 可译性:可以互相翻译。同一个意思可以用不同的语言形式来表达。 建筑学 语言和文学 各民族建筑的功用或 主要性能是一致的, 有相通性,但表现出 来的形式有很大不同。 * 举例子,下定义,引用, 作比较,打比方,摹状貌, 列数字,分类别,列图表,作诠释 时间顺序,空间顺序,逻辑顺序 1、内容上的科学性 2、

文档评论(0)

shaoye348 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档