部分否定句型的多义及翻译.pdf

  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
部分否定句型的多义及翻译

第15卷l期 中国科技翻译 Vd.15.No.1 TRANSI.A1I)RS 2002年2月 CHINESESCIENCETECHNOLoGYJOURNAL Feb.2002 部分否定句型的多义及翻译 任开兴 (浙江台州职业技术学院医学院台州市318000) 摘要本文引用翔实可靠的例句,结合理论分析,揭示部分否定句型的多义现象,纠正某些书刊对它们认 识上的偏颇。 关键词英语否定句型多义翻译 Abstract authentic andth∞retical toreveal ofs。me Th工Dugh ex锄ples ana|ysis,thispaperatt锄ptS p。l蛳;emy sentence andcorrectthebiasedviewsheld b∞ksand01Jnlalsin Endishnegative pattems bymany j thenl. words sentence translation Key Englishnegative patternsp文ys锄y 2.Inthefirst oouldnot me 英语中有许多否定句型,如can’t…e— place,you pay forthehoursI intoasweater. nough(toO),all…not,not…until(till)等,因否put 定范围不同,情态动词含义不一样,或因搭配上 首先,你不可能付得起我为织毛衣所花的时间。 有所区别,往往可以表达多种意思。然而国内 但用于建议、劝告、赞扬、感谢等,为了加强 一些书刊在阐述这些句型时往往片面强调或夸 语意,往往意译成“无论怎样……也不嫌过分” 大某种意思,忽视甚至否定另一种意思,而实际 或“越……越好”等。如: 上它们的多义现象无论是在文学作品还是在科 3.Wecannotestimatethevalueof 技文章中均不容忽视。如果我们在翻译时拘泥 science enough. 于这些书刊的说法,照此生搬硬套,就很可能会 我们对现代科学的评价,无论如何估计,都 译出与上下文不相吻合的错误句子。现就这类 是不过分的。 4.Youcannottake care 句型的多义现象及翻译探讨于下。 enough 1 caIl’t…enough 你越细心越好。 几乎所有的书刊在谈到该句型时都说,该 要是can表示“能力”,指的是由体力、知 句型采用否定形式表示肯定含义,应译成“无论 识、技能等所产生的能力,或因客观原因而形成 怎样……也不嫌过分”或“越……越好”。然而 的能力,该句型又可理解为“不能足够……”。 笔者发现,在现行大、中专及中学英语课本中所 如: 出现的“can’t

文档评论(0)

yan698698 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档