贸大翻译硕士MTI考研真题与答案解析.pdf

  1. 1、本文档共9页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
育明教育孙老师整理,来育明教育赠送资料,更多真题可咨询孙 老师。 对外经济贸易大学2010年翻译硕士(MTI)真题 Part1TerminologyandPhraseTranslation(30%) 1. dynamic equivalenc :动态对等 2. miss th boat:错失良机 3. spill th beans:泄露机密 4. semiotic dimension:符号维度,符号层面 5. postscript:附言;后记 6.outsourcing:外包 7.transliteration:音译 8.tit for tat:以牙还牙,针锋相对 1 9.black sh p:害群之马 10.over-translation:超额翻译,过度翻译 11.电子商务: e-commerce; e-business 12.对冲基金: hedg fund 13.次贷危机: Subprim mortgag crisis 14.山寨手机:emulational mobil phone/copycat mobil phon 15.暗箱操作: black cas work; black-box operation 16.本末倒置: hav th orderreversed;putth cartbefor th hors 17.破釜沉舟: break th caldrons and sinkth boats (aftercrossing); burn on ’s boats; burn on ’s bridg 18.网恋:onlin lov affair/cyber romance/Cyber Lov 19.科学发展观: Scientific Outlook on Development 2 20.和谐社会: harmonious society 21.MOU: 谅解备忘录(Memorandum of Understanding) 22.GDP: 国内生产总值(GrossDomestic Product) 23.POW: 战俘(prisoner of war) 24.CPU: 中央处理器(CentralProcessing Unit) 25.LC: Library of Congress (美国)国会图书馆/landing craft 登陆艇 26.NGO: 非政府组织(Non-GovernmentalOrganization) 27.BBS: 电子布告栏系统(Bulletin Board System) 28.LCD: 液晶显示屏(liquid crystal display) 29.WHO: 世界卫生组织(WorldHealth Organization) 30.EAP: 员工帮助计划(Employ Assistanc Program)/扩展认证协议 (Extensibl Authentication Protocol) 3 Part2PassageTranslation(120%) Section One:Translate the following English passages into Chinese(60points). Globalization is under strain as never before,Everywher its stresses rumble,Most of sub-Saharan Africa,South America,th Middl East,and Central Asia ar mired in stagnation or economic decline.North America,WesternEurope,andJapanar boggeddowninslowgrowthandrisk renewed recession.War now beckons in Iraq. Foradvocatesofopenmarketsandfr trad thisexperienc posesmajor challenges.Why is globalization so at risk?Why ar its bene

文档评论(0)

kehan123 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档