托福8000词汇 名师记忆法 加音标 重新整理后版本 适合打印和电纸书.docVIP

托福8000词汇 名师记忆法 加音标 重新整理后版本 适合打印和电纸书.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
托福8000词汇 名师记忆法 加音标 重新整理后版本 适合打印和电纸书

赵丽主讲词汇8000 第一讲 loyal 忠诚的 – loyalty [l?i?lti] n. royal 皇室的 – royalty [r?i?lti] n. royalty [r?i?lti] 版税 snake 蛇 sordid [s?:did] 猥琐的 sneak [sni:k] 鬼鬼祟祟的走 naked [neikid] 全裸的 - nude[nju:d] 全裸的 peer 看东西有困难而努力地看 peer at nude denude [dinju:d] 剥离,脱离denude your property ample 丰富 maple 枫树 example 笔记: matchmaker 媒婆 Cupid 丘比特 cupidity [kju:piditi] 贪婪 构词转换法 -ify ample 丰富 amplify 放大,扩大 amplifier 放大器 clear 清楚 clarify 弄清楚,弄明白 mode 模式 modify 修饰 modifier [m?difai?] 修饰语 modification 修饰 -ize author 作者 authorize 授权 mini- 小 minimize [minimaiz] in- ... -ate timid 胆小的 intimidate [intimideit] 恐吓 vigor [viɡ?] 精力 invigorate [inviɡ?reit] 使精力充沛 toxic [t?ksik] 中毒的 intoxicate [int?ksikeit ] 上瘾 笔记: tonic 补药 Tonic invigorates you. brassy [brɑ:si, ] 厚颜无耻的 assassin [?s?sin] 刺客 assassinate [?s?sineit] 暗杀,刺杀 vibra 摆动 vibrate [vaibreit] 摆动,振动 vibration [vaibrei??n] blush 脸红 liberty 自由 fury [fju?ri] 愤怒的,怒火中烧 infuriate 使愤怒,激怒 e- ... –ate labor [leib?] elaborate [ il?b?reit] 精心制作 笔记: elegant 优雅的 value 价值 evaluate 评价 long elongate [i:l??ɡeit] 延长,拉长 vapor [veip?] 水蒸气 evaporate [iv?p?reit] 蒸发 ad- -opt 选择 adopt [?d?pt] 采纳,收养 笔记: Option lev 轻,高 alleviate [?li:vieit] 缓和,减轻 笔记: elevate [eliveit] 提高 elevator[eliveit?] lift toilet [t?ilit] toil 辛苦的工作 gravity [ɡr?viti] 重力 aggravate [?ɡr?veit] 恶化,变坏 借力使力 trench [trent?] 壕沟,战壕 wrench 扭伤 French 笔记: shanghai 伤害,欺骗,诱拐 pajamas [p?d?ɑ:m?z] 睡衣 拼音形象联想: s: 弯弯曲曲的一条蛇 sway 摇摆 oo: 一对大眼睛 look ee: 一对小眼睛 peer preen 骚首弄姿 b: 不 blight 枯萎 blear [bli?] 模糊 bold 大胆 blast 爆炸 法国人把他扔进了壕沟 / 战壕里,我把他扭伤 口诀法 literate [lit?rit] 有文化的 iterate [it?reit] 重复说 adulterate [?d?lt?reit] 掺假 illiterate [ilit?r?t] 文盲 preliterate 无文字记录的 obliterate [?blit?reit] 删除,抹掉 笔记: loom [lu:m] 若隐若现(100m以外的MM看也看不清楚) isolate [ais?leit] 使隔离,使孤立(夜深还有谁为爱等待得如此晚?) I feel very isolated. pretext [pri:tekst] 借口 obscene [?bsi:n] 猥琐 一个有文化的人,爱上了重复说话,长大以后学会了掺假,生病以后变成了文盲,之前无文字记录,离开后只能删除 lank [l??k] 瘦长的 blank 空格 flank 侧翼 plank 厚木板 rank

文档评论(0)

yan698698 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档