工程硕士英语翻.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
工程硕士英语翻

Unit One 1.The research project was done with an eye toward guiding policy on energy-saving programs. Efficiency programs promise to curb the nation’s fuel bill and reduce damage to the environment, if consumers can be persuaded to use energy more intelligently. Still, a big question among economists and energy experts is how to tailor incentives to prompt changes in energy consumption. 这个研究项目着眼于为节能项目提供指导性政策。如果能说服顾客更聪明地使用能源,节能项目应该能控制国家的能源消耗,同时减少对环境的破坏。但是,经济学家和能源专家始终面临一个大问题,那就是如何通过调整激励因素来促进能源消耗方面的改变。 2.The market signals from household utility bills are not clear to people, some experts say. Conservation steps, they note, may bring savings of only a few percentage points, and even those may be obscured by seasonal swings in electricity use and pricing. Thus, they say, the only way to make real progress in household energy efficiency is with sizable subsidies and mandated product standards. 一些专家指出,家庭电费单传递出的市场信号还不太清楚。他们指出,能源保护措施也许只能节省几个百分点的支出,而且即使是这几个百分点也会因为用电量和电价的季节性波动而变得不明显。因此,他们认为,如果要在家庭节能方面取得真正的进展,就必须由政府提供大规模的经济援助,并指定强制性的产品标志。 3.The federal laboratory’s project was instead a test of market incentives and up-to-the-minute information. But how quickly the kind of technology used in the project might be deployed across the country is uncertain. Many utilities are experimenting with this so-called smart-grid technology, but most are using it to upgrade their own networks, not to let households manage consumption. 不过,联邦实验室的研究项目只是一次对于市场激励机制和最新技术的检测,但是这种技术能以什么速度在全国得到广泛使用还不能确定。目前有很多电力公司正在尝试使用这种所谓的智能电网技术。但是,绝大多数电力公司主要是为了升级自己的网站,而不是为了让用户控制自己的耗电量。 4.Scientists wanted to find out if the ability to monitor consumption constantly would cause people to save energy—just as studies have shown that people walk more if they wear pedometers to count their steps. 科学家希望查明持续控制(能源)消耗的能力能够让人们最终节省能源——正如已有研究表明,如果穿上计步器计算自己的脚程,人们往往会步行更长时间。 5.The homeowners could go to a Website to set their ideal home temperature and how many degrees they were willing to have that temperature move above or be

文档评论(0)

gm8099 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档