- 1、本文档共17页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
【2017年整理】Repe与tition(重复法)
Repetition(重复:218) has this to say in The King’s English:
Even when the repetition is a part of the writer’s original plan, consideration is necessary before it can be allowed to pass: it is implied in the terms “rhetorical” or significant repetition that the words repeated would ordinarily be either varied or left out; the repetition, that is to say, is more or less abnormal, and whatever is abnormal may be objectionable in a single instance, and is likely to become so if it occurs frequently.
Compare Chinese with English:
1. 一个地方地方,一个国家国家,一个地球地球。A locality has its own over-all interest; a nation has another and the earth yet another. (nominal substitution)
2. 我们的再也不是一个被人侮辱的了。Ours is no longer a nation subject to insult and humiliation. (nominal substitution)
3. 夺取,已经的。
To win this victory will not require much more time and effort, but to consolidate it will. (nominal substitution and verbal omission)
4. 我们须决定什么东西是,什么东西是不,什么东西是应当反对的。We should decide what to commend and praise, what not to and what to oppose. (verbal omission)
5. 自周秦以来,中国是一个社会,其政治是,其经济是。
rom the Zhou and Qin Dynasties onwards, Chinese society was feudal, as were its politics and its economy. (clausal substitution )
6. 另外一种是化学。
Another method is the chemical process. Another approach is the chemical method. (variation)
7. 电子管通常用来放大,而真空管则是的另一名称。
An electron tube is generally used for amplification, and vacuum tube is another name for this device. (variation)
8. 他就是凭这个,他就是有这个。
His credentials are deception that’s exactly what he has. (variation)
9. 一个人的工作,究竟是,还是,必须有个根本的估价。
We ust have a fundamental evaluation of a person’s work and establish whether his achievements amount to 30 per cent and his mistakes to 70 per cent, or vice versa. (clausal substitution)
10. 中国人从就是一个伟大的勇敢的勤劳的民族,只是在近代了,完全是被外国帝国主义和本国反动政府所压迫和剥削的结果。
The Chinese have always been a great, courageous and industrious nation; it is only in modern times that they have fallen behind. And that was due entirety to oppression and exploitation b
您可能关注的文档
- 【2017年整理】PEP杏搿学英语教学案例.doc
- 【2017年整理】PEP杏搿学英语教材单词词汇表.doc
- 【2017年整理】PEP杏搿学英语重难点.doc
- 【2017年整理】PEP杏搿学英语课件whatareyoudoing.ppt
- 【2017年整理】PET4与&6英语四六级技巧以及作文模板.doc
- 【2017年整理】pep杏搿学英语六年级下册配套练习册.ppt
- 【2017年整理】Perc与yByssheShelley.ppt
- 【2017年整理】PETS与1英语写作范文17篇.doc
- 【2017年整理】PETS与3级口语考试说明.ppt
- 【2017年整理】PETS与3课本必备词汇(附音标).doc
文档评论(0)