- 1、本文档共43页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Unit 1
Multiple Choices
Dialog 1
W: Hi, Mike. Why do you look puzzled?
M: I’ve learned that there are four big commercial banks in your country.Would you please tell me what they are?
W: Yes, it is a pleasure. They are Bank of China, China Construction Bank,Industrial and Commercial Bank of China and Agricultural Bank of China.
M: So, does CCB refer to China Construction Bank?
W: I don’t see any reason why not. You can simply call them respectively BOC, CCB, ICBC and ABC.
Question: Which of the following is NOT among the four major commercial banks of China? (D) 译文
女: 你好!麦克。为什么一脸困惑呀?
男: 我知道你们国家有四大商业银行,请你告诉我是哪几家,好吗?
女: 行,乐意效劳。这四大商业银行是中国银行、中国建设银行、中国工商银行和中国农业银行。
男: 所以CCB 是指中国建设银行吗?
女: 一点不错。你可以简单地分别称它们BOC, CCB, ICBC 和ABC。
Dialog 2
M: It is reported that some joint-stock banks have been established in several major cities.
W: Exactly. They are allowed to offer various banking services to individuals and businesses just as the four big commercial banks do.
M: You said it. Can you tell me some joint-stock banks?
W: It is no sweat. China Minsheng Banking Corp. Ltd., China Citic Bank,Industrial Bank Co., Ltd., and Guangdong Development Bank are all joint stockbanks.
M: What about Shenzhen Development Bank?
W: Of course it is one of them.
Question: Which of the following is NOT mentioned in their conversation? (A)
译文
男: 有报道说在一些大城市已经建立了数家股份制银行。
女: 对。允许它们像四大商业银行那样对个人和企业提供各种银行业务。
男: 你说对了。你能告诉我一些股份制银行吗?
女: 没问题。民生银行、中信银行、兴业银行和广东发展银行都是股份制银行。
男: 深圳发展银行呢?
女: 它当然也是啊。
Dialog 3
M: Hi! I just read the news that many foreign banks have set up branches or representative offices in our major cities, such as Beijing, Shanghai and Guangzhou. They think China is a huge market and there are more chances for them to make a fortune.
W: Sure as shooting. I’m told that The Hong Kong Shanghai Banking Corporation Limited has established branches in Shanghai and Beijing.One of my classmates is now working in a branch of the Bank of East Asia. It is also a foreign bank.
W: Wonderful! There will be
您可能关注的文档
- Duediligence概述.pptx
- 常见生理变异与撕脱骨折的影像学鉴别最新.ppt
- 赣建薪酬福利管理制度及答案.doc
- 家庭经济困难学生认定办法研讨.docx
- 甲2七里渠水暖施工方案x(自动保存的)研讨.docx
- 建筑工程主体结构和关键性工作研讨.docx
- 超超临界660MW汽轮机本体最新.ppt
- 脚手架静宁县鼎邦嘉苑3研讨.docx
- 高二英语第二单元(newsmedia)-【本章难点】及答案.doc
- 高分子化学及答案.doc
- 白天晚上教学课件.ppt
- 2025年山东菏泽市牡丹区中医医院引进急需紧缺专业技术人才30人笔试模拟试题参考答案详解.docx
- 2025年山东菏泽市牡丹区中医医院引进急需紧缺专业技术人才30人笔试模拟试题带答案详解.docx
- 2025年山东菏泽市牡丹区中医医院引进急需紧缺专业技术人才30人笔试模拟试题及参考答案详解.docx
- 2025年山东菏泽市牡丹区中医医院引进急需紧缺专业技术人才30人笔试模拟试题及参考答案详解一套.docx
- 2025年山东菏泽市牡丹区中医医院引进急需紧缺专业技术人才30人笔试模拟试题及完整答案详解1套.docx
- 2025年山东菏泽市牡丹区中医医院引进急需紧缺专业技术人才30人笔试模拟试题及参考答案详解1套.docx
- 2025年山东菏泽市事业单位招聘急需紧缺岗位目录(第一批)笔试模拟试题参考答案详解.docx
- 2025年山东菏泽市牡丹区中医医院引进急需紧缺专业技术人才30人笔试模拟试题及答案详解1套.docx
- 画西瓜教学课件.ppt
文档评论(0)