conditions of sale, struers china 司特尔中国销售条款.pdf

conditions of sale, struers china 司特尔中国销售条款.pdf

  1. 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
conditions of sale, struers china 司特尔中国销售条款

Conditions of Sale, Struers China 司特尔中国销售条款 General. Unless otherwise expressly agreed to by Struers in writing, these conditions apply to all sales of goods and services from Struers to buyers. Conditions and agreements in addition to or deviating from these conditions must be confirmed by Struers in writing before coming into force. 总则: 除非另有司特尔明确的书面同意, 这些条款适用于司特尔提供给买方的所有产品销售 和服务。其他的条款和协议以及偏离这些条款的在生效之前必须有司特尔的书面确认。 Orders. Orders shall be accepted and executed by Struers with reservation for circumstances beyond Struers reasonable control. Orders shall be subject to cancellation or modification by buyer only on receipt of Struers written consent. 订单:司特尔接受和执行订单,并保留以防超过司特尔合理的控制。 买方取消或者修改订单, 须有司特尔的书面同意。 Prices. Prices shall be Struers established list prices at the time of order. Prices exclude testing and inspection fees, legalization costs, etc., unless otherwise specified. 价格:价格是订单时司特尔已建立的订价。价格不包括测试检查费,公证费等, 除非另有说明。 Terms of payment. All orders must be 100% prepaid before shipment from Denmark. Any other payment terms must be confirmed by Struers in writing before coming into force. The invoice will be delivered within 3 working days after shipment date. 支付条款:订单必须在丹麦发货前100%预付。其它的付款方式在生效之前必须有司特尔的书面 确认。发票在发货后3 个工作日之内寄出。 Delivery and delays. Stated times of delivery shall be within 8-12 weeks after receiving prepayment. Buyer must give notice within two weeks after receipt of goods of any alleged 1 defect. The buyer shall take the liability in the case of delay in acceptance of goods or payment. And Struers shall take the liability in case of delayed delivery. 交货和延期:交货期是收到预付款后8-12周内。买方在收到货物无误后,两周内通知司特尔。 买方延迟收货或者付款,应承担责任。卖方延期交货,应承担责任。 Warranty. Struers warrants goods supplied for a period of 18 months against invoice date or 12 months after installation whichever comes first,

文档评论(0)

zhaoxiaoj + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档