山东省枣庄市薛城区2017届高三英语4月阶段性自测试题.docVIP

山东省枣庄市薛城区2017届高三英语4月阶段性自测试题.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
山东省枣庄市薛城区2017届高三英语4月阶段性自测试题

山东省枣庄市薛城区2017届高三英语4月阶段性自测试题 一、阅读理解 A China has more than 30 intangible cultural heritage(非物质文化遗产) recognized by the UNESCO, including paper-cutting, the Dragon Boat Festival, Peking Opera, acupuncture(针灸) and so on. The organization adopted a decision that China’s “The Twenty-Four Solar Terms”(二十四节气) should be put on the Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity in 2016 in Ethiopia. The Twenty-Four Solar Terms, knowledge of time and practices in agriculture, starts from the Beginning of Spring and ends with the Greater Cold, moving in cycles. It developed through thee observation of the sun’s annual movement in China. In ancient time, the method of tugui, earth sundial(日暑), was used to measure the shadow of the sun for determining the solar terms. The Twenty-Four Solar Terms came into being and developed in close relationship with Chinese agricultural production. At the initial stage of agricultural development, people began to explore the seasonal rules in the agricultural production to meet the needs in seeding, harvesting and other activities. Gradually, they formed the concept of “seed in spring, grow in summer, harvest in autumn and store in winter”. During the spring and autumn periods, the agricultural production was highly influenced by the seasonal changes, thus forming the concept of Solar Terms. As a traditional Chinese knowledge system of time with a history of thousands of years, the Twenty-Four Solar Terms clearly expresses the concepts of respect for nature, and harmony between man and nature. Created by Chinese ancestors, it has functioned as a complete set of weather calendar(日历) to guide the agricultural production in China. It has also been introduced into North Korea, Japan and other neighboring countries and still used in Japan. The Chinese heritage has provably influenced the people’s way of thinking and behaving and will continue to be an important carrier of Chinese cultural identity. 1.According to the first two par

您可能关注的文档

文档评论(0)

专注于电脑软件的下载与安装,各种疑难问题的解决,office办公软件的咨询,文档格式转换,音视频下载等等,欢迎各位咨询!

1亿VIP精品文档

相关文档