- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
阐释学视角下的中国古典诗歌翻译研 究.pdf
. 文学研究 . 2016年第21期
阐释学视角下的中国古典诗歌翻译研究
王军燕
天津大学 天津 300350
摘 要: 中国古典诗歌被翻译成多种语言在国外广为流传,影响深远。传统翻译理论以原文为中心,译者过分拘泥于
对原诗的忠实对等,而忽视了对原诗的多元化阐释以及译者的主体性。本文从阐释学角度对中国古典诗歌翻译进行研究,探
讨了诗歌翻译过程中体现出的译者主体性和视界融合现象。
关键词: 阐释学;诗歌翻译;译者主体性;视界融合
一、引言 时了? 往事知多少!小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明
阐释学是一门对意义进行理解和解释的理论和哲学,其 中。雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。问君能有几多愁?恰似
核心就是理解。它主张译者不是消极被动地接受文本,而是 一江春水向东流!
积极地创造文本,翻译就是译者把文本当作一种透镜,尽可 刘国善译:
能地探视原作者的思想,并通过自己的理解和阐释,发挥主 To the TuneYu the Famous Beauty
观能动性对文本进行再创造的过程。阐释学大概分为传统阐 When’d be an end to Spring florescence and Autumn moon
释学和现代阐释学。传统阐释学指由施莱尔马赫、狄尔泰等 With them, what masses of memories up in my mind would
人沿用的阐释路线以达到文本表明的人的心理的一种理解, loom!
寻求所谓普遍有效的阐释。后者指海德格尔和伽达默尔发展 On the hostel balcony an easterly wind again at night,
起来的现代哲学阐释学,通过强调理解的普遍性,确立了哲 It was unbearable missing my homeland remote in moonlight
学阐释学的核心——理解。海德格尔认为人和文本都具有历 bright.
史性,都有特定历史时期的印记。不同历史时期的人,由于 The carven rails and marble steps should remain as glorious;
受到不同历史意识形态的影响,对于同一个文本都会有不同 Alas, one’s flowery cheeks alone are no more florid!
的解读和阐释。甚至同一个历史阶段的人,由于其教育背景 If asked like what it is, this anguish of mine, I’d say,
[2]
不同,经历不同,眼界不同,也会有不同的见解和感受。译 It swells as a swollen river in springtime, welling away!
者对翻译策略和译文风格的选择,充分体现了译者的主体性 朱曼华译:
作用。有时候译者主体性的发挥关乎译文的成败。传统翻译 To the Melody
理论使得译者过分拘泥于对原诗的忠实对等,而忽视了对原 Beautiful-Lady-Yu
诗的多元化阐释以及译者的主
您可能关注的文档
最近下载
- 刚新新修订《治安管理处罚法》课件.pptx VIP
- 幼儿园公开课课件:《水果喜乐会》-大班-科学-活动课件.pptx
- 山东oi第一轮noi07山东省选.pdf VIP
- 中职英语高教版(2023修订版)基础模块3三单元《Reading+and+Writing》课件.pptx VIP
- 《荷花淀》《小二黑结婚(节选)》课件30张 统编版高中语文选择性必修中册.pptx
- 彭州市白鹿河通济镇段水毁堤防修复工程实施方案.pdf VIP
- 学堂在线 工程伦理2.0 章节测试答案.docx VIP
- JBT 12786-2016 升降工作平台 术语与分类.pdf VIP
- 学校营养餐配餐团队职责与分工.docx VIP
- 公路预应力混凝土空心板桥 设计书.doc VIP
文档评论(0)