中英文服务合同.doc

  1. 1、本文档共22页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
中英文服务合同

中英文服务合同 篇一:(修正) 服务合同中英文版-43884USD SERVICE CONTRACT服务合同 Contract No. BC/HS2012-4合同编号 BC/HS2012-4 Party A: (Supplier) NORINCO Equipment Co. Ltd北方装备有限责任公司 Party B: (Receiver) CHINA HUASHI GROUP REPRESENTA??O EM ANGOLA,LIMITADA中国海山集团有限公司安哥拉分公司 Party A and Party B, intending to be legally bound, and in consideration of the mutual promises and covenants contained herein, agree as follows: 甲乙双方根据本合同所列条文,以及同意此合同受法律约束的情况下,一致达成协议如下: 1. Item of service服务内容 The “Service” herein referred to, is armored car. The improving for bullet proof grade covers B1-B6. 本合同所指的服务,是指对装甲车的维修、改造及咨询服务,改造内容为针对B1-B6级的防弹改造。 Upon request by the Party B, the Party A shall keep the Party B informed about the applications, features, and specifications in the area of Armored car as they may broaden or change from time to time as well as be available for assisting in quality control issues. 应乙方要求,甲方应随时告知乙方有关运钞车领域的应用、特点和规格,因为此类信息可能不时地扩大或改变,同时有助于质量控制。 2、 Competition竞争 The Party A represents to the Party B that does not have any Agreement or Contract to provide consulting services to any other party, firm, or company in the Armored car industry on matters relating to the scope of this consultancy, and will not enter into any such Agreement or Contract during the term of this Contract. The party B acknowledges and agrees, however, that nothing in this Contract shall affect the obligation of Party A, or research on behalf of, the Party A or any component of The Party A, including, but not limited to, obligations or research of the Party A in connection with a transfer by the Party A of materials or intellectual property developed in whole or in part by the Party A, or in connection with research collaborations. 甲方向乙方保证甲方不会在此咨询范围内没有任何协议或合同向运钞车行业的任何一方、公司提供咨询服务,并在此合同期限内也不会签署此类协议或合同。乙方认可并同意,然而,此协议没有任何条款能改变顾问方对其任何组成部分的义务或代表甲方及其任何组成部分进行的研究,包括但不限于,由甲方全部或部分开发的知识产权或材料或和研究合作有关的转让。 3. Price and Payment Terms价格及支付条约 Party B agrees to pay the amount of service fees for the fixed term of service as li

文档评论(0)

youbika + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档