- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
饭店情景英语对话 11
饭店情景英语对话 11_phone manner
From: /englishlistening/businessenglish/reenglish/2009-08-16/87080.html
00:00.00]Lesson One
[00:22.90]第一课
[00:45.79]Putting Caller on Hold
[00:47.62]请打电话的人等候
[00:49.45]R:Reception.
[00:50.89]接待员:你好,前台。
[00:52.32]G:Is this Susan?
[00:54.50]旅客:是苏珊吗?
[00:56.69]R:Yes it is.How may I help you?
[00:58.96]接待员:是我,您有什么事吗?
[01:01.23]G:Hi,Susan.This is Mr.Smith in Room 3201.
[01:04.35]旅客:你好,苏珊 ,我是3201房间的Smith 先生。
[01:07.47]R:(The other phon rings)Oh,Im sorry Mr.Smith.
[01:09.36]接待员:(这时另外一部电话响了)喔,对不起,Smith 先生,
[01:11.24]Could you hold a moment please?
[01:12.97](请稍等一下好吗?
[01:14.71]G:Sure.
[01:15.99]旅客:可以。
[01:17.27]R:Thank you for holding.
[01:18.80]接待员:谢谢您的等待。
[01:20.33]Lesson Two
[01:32.75]第二课
[01:45.17]Taking a Simple Message
[01:46.89]记录简单的留言
[01:48.62]G:May I speak to Ryan,please?
[01:50.50]旅客:我能和赖安讲话吗?
[01:52.38]R:Im sorry,Ryans not on duty right now.
[01:54.91]接待员:对不起,Ryan 现在不在,
[01:57.45]Is there anyone else who can help you?
[01:59.37]找其他的人可以吗?
[02:01.29]G:No,thanks.Can you please tell me when he comes on duty today?
[02:04.23]旅客:不用了,谢谢。你能告诉我他今天什么时候在吗?
[02:07.16]R:Ryan has the afternoon shift today so hell be here at 2:00 p.m.
[02:10.14]接待员:Ryan 今天上中班,所以他下午2:00在。
[02:13.12]Would you like to leave a message?
[02:14.79]您要留言吗?
[02:16.46]G:Yes,please.Could you ask him to call me back as soon as possible?
[02:19.25]旅客:是的,麻烦你告诉他尽快给我回个电话好吗?
[02:22.03]R:Certainly.May I have your name,please?
[02:24.00]接待员:当然。请问您的姓名?
[02:25.97]G:Oh,sorry.This is Don Bradford.
[02:28.10]旅客:喔,对不起。我叫Don Bradford.
[02:30.23]R:Would you spell that for me,please?
[02:32.11]接待员:能给我拼写一下您的姓名吗?/您不介意拼写一下吧?
[02:33.99]G:Don Bradford.
[02:37.73]旅客:Don Bradford
[02:41.46]R:Don Bradford.
[02:45.49]接待员:Don Bradford
[02:49.51]G:Thats right.
[02:50.89]旅客:对。
[02:52.28]R:And does Ryan have your phone number?
[02:54.25]接待员:Ryan 有您的电话号码吗?
[02:56.22]G:He should,but maybe Id better give it to you just in case.
[02:59.04]旅客:他应该有,可是我最好给你留一个以防万一。
[03:01.86]Its 335-5663.
[03:04.44]335-5663。
[03:07
原创力文档


文档评论(0)