考研英语核心词汇速成胜经04.doc

  1. 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
考研英语核心词汇速成胜经04

考研英语核心词汇速成胜经Unit 4 一、 真题文章 Manpower Inc., with 560,000 workers, is the worlds largest temporary employment agency. Every morning, its people swarm into the offices and factories of America, seeking a days work for a days pay. One day at a time. As industrial giants like General Motors and IBM struggle to survive by reducing the number of employees, Manpower, based in Milwaukee, Wisconsin, is booming. Even though its economy continues to recover, the US is increasingly becoming a nation of part-timers and temporary workers. This disposable work force is the most important trend in American business today, and it is fundamentally changing the relationship between people and their jobs. The phenomenon provides a way for companies to remain globally competitive while avoiding market cycles and the growing burdens imposed by employment rules, healthcare costs and pensionplans. For workers it can mean an end to the security, benefits and sense of importance that came from being a loyal employee. 二、 译文 拥有五十六万员工的人力公司是世界上最大的临时就业代理机构。每天清晨,该公司的员工们涌入美国的工厂和办公室,寻找一份只干一天、当天付薪的工作。某日,正当通用汽车公司和IBM这样的工业巨头们正通过裁减雇员数目以求设法生存时,总部在威斯康星州密尔沃基市的“人力公司”却是门庭若市。 即使美国的经济继续恢复,兼职和临时工的人数也还是不断增加。这种“一次性”的就业大军是当今美国经济的最重要的趋势,而且它从根本上改变了个人与职业的关系。这种现象为这些公司开辟了一条道路,使其既不失国际竞争力,又可以不受市场周期的冲击,避免就业法规、医疗保健和养老金法案带来的日益增加的负担。对雇员而言,这将意味着不再享有保障、福利,不再具有作为一个忠实雇员的使命感。 三、 考研核心词汇 agency / 5eidVEnsi / n. 代理处,行销处,代理,中介 [例] agency general 总代理 [同义] management, office, operation, work [派生] agent / 5eidVEnt / n. 代理(商) swarm / swC:m / n. 蜂群,一大群 v. 涌往,挤满,密集,成群浮游,云集 [例] The beach is swarming with bathers. 海滩满是海浴的人。 [同义] assemble, cluster, collect, crowd, gather, meet [固定搭配] a swarm of一群,一堆; swarm into蜂拥而入;swarm with 充满着,拥挤着; giant / 5dVaiEnt / n. 巨人,大力士,巨大的动物或植物,伟人,天才 adj. 庞大的,巨大的 [例] Shakespeare is a giant among writers. 莎士比亚是一位文坛巨匠。 [同义] colossal, enormous, gigantic, huge, immense, mammoth, monumental, [反义] diminutive / di5minjutiv / adj. 小的,指小的,小型的 n.小的人,指小辞,指小词,爱称 dwarf / dwC:f / n. 矮子,侏儒 v. (

文档评论(0)

yan698698 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档