人际间交流往往是通过两种形式进行.doc

  1. 1、本文档共26页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
人际间交流往往是通过两种形式进行

人际间的交流往往是通过两种形式进行的:l)语言2)非语言。前者固 然是很重要的形式,后者的作用也不可忽略,他对语言起着重要的辅助作用。 如人们在交际时,除发出有声语言外,还经常伴随着体态语、副语言、客体语、 环境语等非语言。可以说,只用语言交际而忽略了非语言交际,只能算是一种 不完全的交际。美国人类学家伯德斯特尔认为至少65%的交际信J息是由非语 言方式传递的。非语言传播学者美拉比安〔Mehrabian)通过大量的实验,总 结出人们在面对面的交谈时,一条信息传播的全部效果中,词语仅占7%,声 音占声8%,:而55%的信息却是无声的。美拉比安据此列出一条著名的公式, 即:“thetotalimpaet=7%verbalfeeling+38%voealfeeling+55%facial e即ressions.”人类学家伯德惠斯特尔(助ylBirdwhiste一l)曾对同一文化系统中的 人在对话中语言行为和非语言行为做了一个量的估计,认为语言交际最多只占 整个交际行为中的30%左右。萨莫瓦(Samoar)则更为肯定地说丫绝大多数 研究专家认为,在面对面的交际中,信息的社交内容只有5%左右是语言行为, 其它都是通过非语言行为传递的。”美国有一项研究还表明,在表达感情和态 度时,语言只占交际行为的7%,而声调和面部表情所传递的信息却多达93%。 西方学者所作的这些调查和统计数字表明人类交际是语言交际和非语言交际 的结合,或者说,非语言交际是整个交际中不可缺少的组成部分。随着社会与 时代的发展,各国之间密切往来,人与人之间的交往也日益密切。跨文化交流 对人们来说不再陌生。不同的非语言行为在不同的文化背景下所表示的内含不 尽相同,跨文化交际中的非语言交际的冲突也111益显露。由此导致子越来越多 的学者对跨文化交际中非语言行为的重视与研究。当然,我们这里强调非语言 交际的重要作用,只是为了引起更多人对它的重视,而无意于贬低语言交际的 、,,J从 作用,_正确的认识应该是:在交际中,脱离非语言行为配合的孤立的语言行为 到有效的交际目的,而脱离语言行为,片面地理解或研究某一非语 言行为的含义及功能也往往是不太科学的。本文对跨文化交流中的非语言行为 进行分析,了解不同文化下的不同非语言行为,从而正确处理非语言交际中的 文化冲突,成功地进行跨文化交际。 本文从什么是非语言交际谈起,系统论述了什么是非语言交际、非语言交 际研究的发展过程、非语言交际与语言交际的对比、非语言交际的种类及非语 言的交际功能。接着,作者又论述了非语言交际与文化之间的关系及文化对非 语言交际的影响。然后作者系统分析了非语言交际的四大种类即体态语、副语 言、客体语和环境语。 1‘)体态语 体态语又称为身体语言。这一概念是由美国心理学家伯得惠斯特尔首先提出 的。他指出身体各部分肌肉的动作、器官运动都可以表达感情态度,这些机制 所传递的信息意义往往是语言传播所不能及的。体态语包括基本姿态(姿势和 身势)、基本礼节动作〔如握手、微笑、体触等)以及人体各部分动作(如面 部动作、眼神、手势等)所提供的交际信息。 2 . )副语言 语言学文献中的副语言往往可以分为狭义和广义两种。狭义的副语言指的是 超音段音位学中的韵律特征(prosodicfeatures)(如语调、重音等)、突发性 特征(sPasmodicfeatures)(如说话时的笑声、哭泣声等)以及次要发音 (seconda叮articulations)(如圆辱化音、鼻化音等)。这些特征可以表明说 话人的态度、社会地位及其它意义。广义的副语言不仅包括上述的狭义副语言 特征,而且包括一些非声特征(non一vocalfeatures),如面部表情、视觉接触、 体态、手势、谈话时双方的距离等。而狭义的副语言常常被称为副语言特征 (Paraverbalfeatures)。本文中的副语言指的是狭义的副语言。 独立摘要 3.)客体语. 客体语包括衣着饰物个人用品等的交际作用及其提供的交际信息。 4 . )环境语 环境语包括空间信息(如体距、领地观念等)、时间信息等。 其中体态语的论述角度包括眼睛动作、面部笑容(突然中止的笑、产朗的笑、 见面开口笑、掩嘴而笑)、手势(“塔尖式”手势、十指交叉、相握背手、搓 手)、腿部姿势(交叉躁部、跷二郎腿)、身体姿势,副语言包括语调、重音、 音的长度、停顿、音高和语速、沉默、话轮转接,环境语包括相貌、服饰、饰 品、气味、笔迹,客体语包括时间语、空间语等。 最后,作者讨论了在跨文化非语言交际研究中跨文化非语言研究方法及跨文 化交际冲突的克服策略。其中作者揭示了跨文化研究的根木方法是文化对比。 所谓文化对比,指隐含于交际行为和交际手段中的文化特征的对比,通过对比 可以揭示不同文化间的相同点和不同点及不同点所造成的

文档评论(0)

sy78219 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档