- 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
关于代词的滥用
代词误用辨析
1.中文:伦敦的夏天比我家乡的夏天更热。
(误)London is much hotter in summer than my hometown.
(正)It is much hotter in London in summer than in my
hometown.(用it代表气候,天气等。)
2.中文:他的书跟我的很不一样。
(误)His book is quite different from me.
(正)His book is quite different from mine.
(mine = my book,应保持比较的双方性质的一致。)
3.中文:我有件重要的事告诉你。
(误)I have important something to tell you.
(正)I have something important to tell you.
(修饰something,nothing,anything等不定代词时,
形容词应放在其后。);4.中文:每个学生都应该做他自己的功课。
(误)Every student should do their own homework.
(正)Every student should do his own homework.
(every student是单数,其后的代词也用单数。)
5.中文:我喜欢收到别人的来信,但不愿意写信。
(误)I like to receive letters but do not like to write it.
(正)I like to receive letters but do not like to write them.
(代词的人称与数应与它代替的名词相同。)
6.中文:孩子们和他都还没有吃晚餐。
(误)Neither the children nor he has ever eaten their supper.
(正)Neither the children nor he has ever eaten his supper.
(neither...nor是对等相关连词,nor后面的主语决定后面
的谓语动词及代词的形式。);7.中文:布朗太太向她的朋友玛丽和我打招呼。
(误)Mrs. Brown said hello to her friends, Mary and I.
(正)Mrs. Brown said hello to her friends, Mary and me.
(Mary and me是宾语friends的同位语,因此用宾格形式)
8.中文:我的两个姊姊都不在这。
(误)None of my two sisters is here.
(正)Neither of my two sisters is here.
(neither用于两者的否定;none用于三者以上的否定。)
9.中文:他认识我的两个姊姊。
(误)He knows my both sisters.
(正)He knows both my sisters.
(both用在the,his,my等修饰语之前。);10.中文:这本书的价格是多少?
(误)How much is the price of the book?
(正)What is the price of the book?
(对价格提问用what,没有price一词时用how much。)
11.中文:我有一本新字典还有几本旧的。
(误)I have a new dictionary and several old one.
(正)I have a new dictionary and several old ones.
(代替前面提到过的可数名词,复数要用ones。)
12.中文:安迪,保罗和我共唱一首歌。
(误)I, Andy and Paul sang a song together.
(正)Andy, Paul and I sang a song together.
(有多个主语或宾语时,I或me在最后。);13.中文:他们很了解我们中国人。
(误)They know our Chinese well.
(正)They know us Chinese well.
(Chinese为宾语us的同位语。)
14.中文:说好英语不容易。
(误)That is not easy to speak good English.
(正)It is not easy to speak good English.
(it当形式主语,代替不定式。);1.Was i
文档评论(0)