比尔盖茨励志演讲稿:哈佛毕业典礼演讲.doc

比尔盖茨励志演讲稿:哈佛毕业典礼演讲.doc

  1. 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
比尔盖茨励志演讲稿:哈佛毕业典礼演讲

比尔盖茨励志演讲稿:哈佛毕业典礼演讲   年轻的比尔·盖茨很早就占据了世界首富的位置,关于比尔盖茨演讲也是很励志的。以下是学习啦小编为你整理的比尔盖茨励志演讲稿:哈佛毕业典礼演讲,欢迎大家阅读。   比尔盖茨励志演讲稿:哈佛毕业典礼演讲  我要感谢哈佛大学在这个时候给我这个荣誉。明年,我就要换工作了(注:指从微软公司退休) 我终于可以在简历上写我有一个本科学位,这真是不错啊。   I applaud the graduates today for taking a much more direct route to your degrees. For my part, Im just happy that the Crimson has called me Harvards most successful dropout.   I guess that makes me valedictorian of my own special class I did the best of everyone who failed.   我为今天在座的各位同学感到高兴,你们拿到学位可比我简单多了。哈佛的校报称我是 哈佛大学历史上最成功的辍学生 。我想这大概使我有资格代表我这一类学生发言 在所有的失败者里,我做得最好。   But I also want to be recognized as the guy who got Steve Ballmer to drop out of business school. Im a bad influence.   Thats why I was invited to speak at your graduation. If I had spoken at your orientation, fewer of you might be here today.   但是,我还要提醒大家,我使得 Steve Ballmer (注:微软总经理)也从哈佛商学院退学了。因此,我是个有着恶劣影响力的人。这就是为什么我被邀请来在你们的毕业典礼上演讲。如果我在你们入学欢迎仪式上演讲,那么能够坚持到今天在这里毕业的人也许会少得多吧。   Harvard was just a phenomenal experience for me. Academic life was fascinating. I used to sit in on lots of classes I hadnt even signed up for.   And dorm life was terrific. I lived upat Radcliffe, in Currier House.   There were always lots of people in my dorm room late at night discussing things, because everyone knew I didnt worry about getting up in the morning.   Thats how I came to be the leader of the anti-social group.   We clung to each other as a way of validating our rejection of all those social people.   对我来说,哈佛的求学经历是一段非凡的经历。校园生活很有趣,我常去旁听我没选修的课。哈佛的课外生活也很棒,我在 Radcliffe 过着逍遥自在 的日子。每天我的寝室里总有很多人一直待到半夜,讨论着各种事情。因为每个人都知道我从不考虑第二天早起。这使得我变成了校园里那些不安分学生的头头,我们互相粘在一起,做出一种拒绝所有正常学生的姿态。   Radcliffe was a great place to live. There were more women up there, and most of the guys were science-math types.   That combination offered me the best odds, if you know what I mean. This is where I learned the sad lesson that improving your odds doesnt guarantee success.   Radcliffe 是个过日子的好地方。那里的女生比男生多,而且大多数男生都是理工科的。这种状况为我创造了最好的机会,如果你们明白我的意思。可惜的是,我正是在这里学到了人生中

文档评论(0)

2105194781 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档