美联英语短新闻 政治大戏缘何没有惊动美国股市.docVIP

美联英语短新闻 政治大戏缘何没有惊动美国股市.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
小编给你一个美联英语官方免费试听课申请链接: /test/waijiao.aspx?tid=16-73675-0 美联英语提供:英语短新闻 政治大戏缘何没有惊动美国股市 Two peculiar things happened in America this week. One of these made headlines: 上周美国发生了两件怪事。其中之一上了头条新闻: Donald Trump sacked James Comey as head of the Federal Bureau of Investigation, just as the agency intensified investigations into the president’s dealings with Russia. It has plunged Washington into a political drama which, at best, could create months of distraction and, at worst, spark a Nixon-style crisis. 就在联邦调查局(FBI)加紧调查唐纳德·特朗普(Donald Trump)与俄罗斯的交易之际,这位美国总统解雇了FBI局长詹姆斯·科米(James Comey)。此事在华盛顿掀起一场政治大戏,最好的情况是可能造成几个月的混乱,最坏情况是触发一场尼克松式的危机。 The second peculiar event, however, was less noticed: the so-called Vix index of volatility for American stocks sank below 10, to the lowest level seen since 1993, before slightly rebounding. 第二件怪事注意到的人就比较少了:美国股市的所谓Vix波动指数降至10以下——为1993年以来最低点——稍后略有反弹。 Yes, you read that correctly. What the Vix now implies is that the outlook for the US economy and markets is more stable and benign than anything seen for 24 years ?irrespective of missile threats from North Korea, dangers of China抯 debt bubble, uncertainty around European populism ?and this week抯 speculation about Mr Trump. 是的,你没看错。Vix指数当前水平暗含的意思是,投资者认为美国经济和市场的前景比24年来任何情况下都更稳定、更有利,尽管当前面临朝鲜的导弹威胁、中国债务泡沫的危险和围绕欧洲民粹主义的不确定性,以及近日人们对特朗普的猜测。 And while the Vix index is not a perfect barometer, since it can be distorted by opaque trades, what is equally striking is that other market indicators also signal calm. US equity prices are high and have not budged in response to these dramas. Credit markets are frothy. Indeed, confidence in future stability seems so high that Bridgewater, the hedge fund, is telling clients it is seeing an explosion in the 揷arry trade? or a situation where investors borrow cheaply to invest in riskier assets. 尽管由于可能受到不透明交易的扭曲,Vix指标不是一个完美的风向标,但同样令人吃惊的是,其他市场指标也预示着平静。美国股市处于高点,并未随着政治大戏上演而变动。信贷市场泛起了泡沫。实际上,人们对于未来稳定性的信心是如此之高,乃至对冲基金桥水(Bridgewater)告诉客户称,眼下“套息交易”火爆,也就是说,投资者纷纷借入较廉价的资金,投向风险

文档评论(0)

shaofang00 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档