- 1、本文档共11页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
餐厅英语情景对话
Dialogue 1
A: What can I do for you, sir? 先生,您要来点什么?
B: What have you got this morning? 今天早上你们这儿有什么?
A: Fruit juice, cakes and refreshments, and everything.
水果汁、糕点、各种茶点等等,应有尽有。
B: I’d like to have a glass of tomato juice, please. 请给我来一杯西红柿汁。
A: Any cereal, sir? 要来点谷类食品吗,先生?
B: Yes, a dish of cream of wheat. 好的,来一份麦片粥。
A: And eggs? 还要来点鸡蛋什么的吗?
B: Year, bacon and eggs with buttered toast. I like my bacon very crisp.
要,再来一份熏猪肉和鸡蛋,我喜欢熏猪肉松脆一点。
A: How do you want your eggs? 您喜欢鸡蛋怎么做?
B: Fried, please. 煎的。
A: Anything more, sir? 还要什么别的东西吗,先生?
B: No, that’s enough. Thank you. 不要了,足够了。谢谢。
Dialogue 2
(A couple waiting to be seated in a crowded restaurant)
(一对夫妇在拥挤的餐厅外等待就座)
A: Do you have a reservation, sir? 请问您订位了吗?先生,太太?
B: No, I am afraid we don’t. 没有。
A: I’m sorry. The restaurant is full now. You have to wait for about half an hour. Would you care to have a drink at the lounge until a table is available?
很抱歉,餐厅已经满座了。约要等30分钟才会有空桌。你们介意在休息室喝点东西直至有空桌吗?
B: No,thanks. We’ll come back later. May I reserve a table for two?
不用了,谢谢。我们等一会儿再来。请替我们预定一张二人桌,可以吗?
A: Yes, of course. May I have your name, sir? 当然可以。请问先生贵姓?
B: Bruce. By the way. Can we have a table by the window?
布鲁斯。顺便,我们可以要一张靠近窗口的桌子吗?
A: We’ll try to arrange it but I can’t guarantee, sir.
我们会尽量安排,但不能保证,先生。
B: That’s fine.我们明白了。
(Half an hour later, the couple comes back.)
半小时后,布鲁斯夫妇回来了。
A: Your table is ready, sir. Please step this way.
你们的桌子已经准备好了,先生,太太。请往这边走。
Dialogue 3
A: Waiter, a table for two, please. 服务生,请给我一张两人的桌子。
B: Yes, this way please. 好的,请跟我来。
A: Can we see the menu, please?能让我们看一看菜单吗?
B: Here you are. 给您。
A: What’s good today? 今天有什么好吃的?
B: I recommand crispy and fried duck. 我推荐香酥鸭。
A: We don’t want that. Well, perhaps we’ll begin with mushroom soup, and follow by some seafood and chips.
我们不想吃香酥鸭。或许我们可以先吃蘑菇汤,然后再要点海鲜和土豆片。
B: Do you want any dessert? 要甜品吗?
C: No dessert, thanks. Just coffee 不,谢谢。 咖啡就行了。
(After a few minutes.) 过了一会儿。
A: I can have the check, please. 结帐。
C: George. Let’s split this.乔治,我
您可能关注的文档
最近下载
- 消防整改维修工程施工方案范文模板.docx
- 《金版教程(物理)》2025高考科学复习解决方案第十四章 光第1讲 光的折射、全反射含答案.doc
- 浪潮信息(000977)公司2023年财务分析研究报告.doc
- 自建房买卖合同样本自建房买卖合同格式.docx
- 川教版(2024)七年级上册信息科技 7.5在线协作选素材 课件.pptx VIP
- 2024年1月国家开放大学本科《当代中国政治制度》期末纸质考试试题及答案 .pdf VIP
- 新一代大学英语发展篇视听说教程1答案.docx
- 上海中考数学复习要点汇总.docx VIP
- 第14课丝绸之路的开通与经营西域(课件)-七年级历史上册同步教学课件(统编版2024).pptx VIP
- 门诊采血室优质护理服务.pptx VIP
文档评论(0)