- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
家用电器购俄语口语
导购员:你好,欢迎光临
导购员:有什么需要,我可以帮您
проводник:здравствуй,добро пожаловать в сетевом магазине ?СУНИН ЭЛЕКТРО?
проводник:чем интересуйте? Я могу вам помочь!
介绍:
Рекомендация
(1)导购员:你好,欢迎光临手机柜台。
顾客:谢谢
导购员:想选购什么样品牌/功能/价位的手机?
顾客:我想要拍照手机
导购员:您看这款行吗,这款手机是今年最流行的款式,而且价位适中,具有MP3、蓝牙、上网等功能,更重要的是这部手机质量很棒的,在中国卖得很好。我给您拿出来看看?
顾客:好的。
顾客:能便宜点吗?
导购员:价格已经很优惠了,而且您现在的价格已经是打过折的价钱,现在买是明智的选择
проводник:Здравствуй,добро пожаловать в отделе сотового телефона!
Покупатель: Спасибо!
проводник:По сотовой телефону на какую марку/функцию/цену вам интересуйте?
проводник:Мне интересую мобильный телефон с фотокамера.
проводник:А как этой? Сомой модный мобиль сего года, и цена нормально, есть функцию MP3, Блутусс, интерната. Главное, качественной штук, в Китае очень хорошо продается, вам покажем?
Покупатель: Хорошо!
Покупатель: есть скидку?
проводник:это уже очень льготную цену с скидку я могу вам делать, если вы сейчас покупаете будет хорошее выбор.
(2)顾:这台相机多少钱?
营:¥5299。
顾:可不可以优惠一点?
营:最低价了,可以送您一张2G的SD卡和其他礼品。
顾:好的,我就买这一款了。
Покупатель: По чем этой фотоаппарат?
проводник:5299 Юань.
Покупатель: ещё есть скидки?
проводник:самая низкая цена, но можно еще делаю вам подарок 2ГБ SD карту одну или других подарки.
проводник:Хорошо, я одну возму.
(3)顾:这台电脑卖多少钱?
营:¥6999。
顾:能不能给我打个折?
营:我最多可以为你优惠到¥6649,怎么样?
顾:OK,成交!
Покупатель: По чем этой компьютер?
проводник:6999 Юань.
Покупатель: ещё есть скидки?
проводник:самая низкая цена будет 6649Юань, вам подходит?
проводник:Хорошо, куплю.
开票制单:
Формирование счет фактуры и накладной
营:您先稍等一下,我帮您开票。
顾:好的。
营:这是您的订单,请您带着小票前往收银台交费,之后我为您提货,请跟我来。
顾:谢谢。
проводник:пождите на минуту, я вам делаю чек.
Покупатель: Хорошо.
проводник:это ваш чек вы можете оплатить в кассу, подом я вам привезу товар, пойдемте со мной пожалуйста!
проводник:Спасибо!
咨询其他地点:
Спрос по месту
顾:麻烦问一下卫生间在哪里?
营:请跟我来,在二层,然后右拐就行了。
顾:麻烦问一下,周围有餐厅/卖饮料的场所吗?
营:有,请跟我来,出门后左拐就可以找到。
Покупатель: простите, вы не скажите где туалет?
проводник:пойдемте со мной, на втором этаже, с правую сторону.
проводник:простите, вы не скажи
您可能关注的文档
最近下载
- 20171017_宁波新世界明楼项目汇报文件.pptx VIP
- (人教PEP版2024)英语五年级上册 Unit2 大单元教学设计.docx VIP
- 劳务合同模板2025.docx VIP
- 高性能探针卡生产线项目规划设计方案.docx
- 2024年秋新沪科版物理八年级上册 第五章大单元整体设计 教学课件.pptx VIP
- 数字赋能乡村治理的实践探索与优化路径——以晋南S村为例.pdf
- 《道路运输管理实务》第2版综合测试题.docx VIP
- 《人工智能导论》课件.ppt VIP
- 第一章 大学生心理健康教育.pdf VIP
- 《铁路线路养护与维修》课件全套 模块1、2 基础知识;普速铁路线路工务作业.pptx
文档评论(0)