- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
土库曼斯坦巴格德雷地区燃气轮机电站
购买协议
购买合同编号:F-10-06
附录C
出口包装及保存规定1. EXPORT PACKING AND PRESERVATION REQUIREMENT出口包装及保存规定
1.1. Hazardous Material 危险物资
Hazardous materials will be packaged, packed, marked, stored and transported in accordance with all applicable laws.
Hazardous materials shall be packed and invoiced separately.
All Hazardous materials must be identified by the appropriate hazardous class, technical or proper shipping name. All invoices and packing lists for Hazardous materials shall contain the following statement:
“This is to certify that the above named materials are properly classed, described, packaged, marked and labeled and is in proper condition for transportation according to the appropriate Government or International transportation regulations.”
Vendor shall produce any necessary hazardous cargo certificates, in accordance with the appropriate Government and International transportation regulations for all shipments. On application to the forwarding agent these forms will be supplied for completion.
危险物资应根据所有适用的法律进行打包,包装,标识,储存和运输。危险物资应单独包装并开具发票。
所有危险物资必须能根据危险等级、专业术语或合适的运输名称进行辨识。所有包装清单目录和发票应包括如下陈述内容:
“这是为了保证上述命名的材料进行了正确的归类,描述,包装,标识和标签,并按照政府或国际法规满足适合的运输条件。”
卖方须提供任何必要的危险货物的证明,以符合相应的政府和国际运输规定,向货运代理提出运输申请,可完成这些内容。
1.2. General Packing Requirements 一般包装要求
1.2.1. Export packages shall be designed and constructed to withstand the hazards of inland and ocean transportation, below and on deck stowage, multiple handling and six months storage at the destination in open yards with all possible climatic conditions and exposure. Special considerations are to be given to the packing to insure that:
出口包装应设计和制造成能够抵御内陆和海上的运输条件,甲板上、下的存放,多点固定并满足在目的地开放暴露厂可能的气候条件下存放6个月。包装时要采取特定的措施满足下列条件:1) Breakage, damage and theft are prevented
防止破损、毁坏和盗窃。
2) Rust and corrosion are inhibited
防止锈蚀。
3) Water intrusion is prevented
防水。
4) Handling is facilitated
便于吊装。
5) Ingress of fine sand is prevented
防止细砂进入。1.2.2. Special packing instructions for specific commodities and/or
您可能关注的文档
最近下载
- 牛奶过敏的诊断、管理和预防意见书(2024).pdf VIP
- 西安2初一新生分班(摸底)数学模拟考试(含答案).doc VIP
- 2025年新版人教版四年级上册英语 四上Unit 4 Helping in the community单元整体教学设计.pdf VIP
- 中国碳化钨项目创业投资方案.docx VIP
- 内能的利用的学案.doc VIP
- 建筑与市政工程防水通用规范试题(含答案).doc
- 《中国儿童生长激素使用情况研究》.pdf VIP
- 万华化学经营分析报告.docx VIP
- 2025年中国PVB中间膜项目商业计划书.docx VIP
- 政府间国际科技创新合作重点专项2017年第二批项目.doc VIP
文档评论(0)