- 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
第36卷 第4期 河南教育学院学报(哲学社会科学版) Vol.36 No.4
2017年7 月 Journal of Henan Institute of Education (Philosophy and Social Sciences Edition) Jul.2017
文章编号:1006-2920(2017)04-0006-06 doi:10.13892/ j.cnki.cn41-1093/ i.2017.04.002
《红楼梦》影视剧与宝黛爱情主题简论
何卫国
摘要:宝黛钗的爱情婚姻悲剧,是《红楼梦》影视剧最为突出的主题。 早期红楼电影多体现宝黛的自由爱情与
封建伦理道德的矛盾冲突。 越剧电影《红楼梦》强化了宝黛的叛逆性格与封建势力的冲突,阶级意识色彩较为明
显。 《新红楼梦》与《红楼新梦》等故事新编影片,将宝黛爱情悲剧的根源归结为资本主义制度下金钱的罪恶。 1987
版电视剧淡化了宝黛爱情在全剧中的分量,为这一悲剧提供了更宽广的社会背景。
关键词:《红楼梦》;影视改编;宝黛钗;爱情婚姻悲剧
作者简介:何卫国,中国艺术研究院红楼梦研究所助理研究员(北京 100029)。
《红楼梦》的影视改编史已近百年。 影视改编的首要工作,可能就是确定改编作品的主题。 正如孔
雀版《红楼梦》的导演程树仁所说:“吾人既用无数精神及许多金钱来摄制《红楼梦》,自当于万事之先,
[1] ①
为《红楼梦》定一个高尚之剧旨。” 《红楼梦》“大旨谈情”(第一回) ,纵览红楼影视剧,“情”的主题
一以贯之。 其中,虽也有“红楼二尤”以及“小人物”的爱情故事,但整体而言,宝黛钗的爱情婚姻悲剧
(本文简称为宝黛爱情主题)无疑是改编的中心。 受时代背景、改编者的个人喜好等因素的影响,红楼
影视剧中的宝黛爱情主题也呈现出不同的特点。
一、早期红楼电影与宝黛爱情主题
我国早期电影与戏曲渊源甚深,早期红楼电影多借鉴红楼戏、红楼说唱文学。 清代诸多续书、戏
曲、说唱文学大多以宝黛钗的爱情婚姻悲剧为主线。 第一个红楼戏文本创作于清乾隆五十七年
(1792),即小说《红楼梦》印本刊行的第二年。 江苏泰州文人仲振奎根据小说第二十七回、第二十八回
的情节改编了《黛玉葬花》一折,目前没有发现这个戏的刊本流传,但从仲振奎《红楼梦传奇》序言中,
可推知其剧情要略:“壬子(乾隆五十七年,1792)秋末,卧疾都门,得《红楼梦》于枕上读之,哀宝玉之痴
心,伤黛玉、晴雯之薄命,恶宝钗、袭人之阴险,而喜其书之缠绵悱恻,有手挥目送之妙也。 同社刘君请
[2]56
为歌辞,乃成葬花一折。” 此外,吴兰徵的《绛蘅秋》也将重点放在了宝黛钗三人情感纠葛上。 因此,
夏写时说:“自第一部‘红楼戏’起,《红楼梦》故事就明确无误地才子佳人化了。”[3]
早期红楼电影基本以宝黛钗的爱情婚姻悲剧为中心,突出宝黛的自由爱情与封建伦理道德的矛盾
冲突,控诉封建家长对青年儿女人性的压抑。
上海复旦影片公司1927年摄制的电影《红楼梦》(以下简称复旦版),虽有强烈的梦幻意识,但这种
“人生如梦”的感觉来自情爱的幻灭。 宝黛爱情悲剧的曲折发展与王熙凤三次设计丧三命(贾瑞、尤二
姐和林黛玉)是影片表现的两大重心。 上海孔雀影片公司1927年摄制的电影《红楼梦》(以下简称孔雀
版)的导演程树仁是我国第一代修习电影的留学生,从小爱读《红楼梦》,加盟“孔雀”后即有意将它改
编成电影。 为此,他仔细研读了胡适有关《红楼梦》的考证文章,决定以胡适的观点作为拍摄《红楼梦》
万方数据
①本文所引《红楼梦》情节与具体文字,均出自人民文学出版社1996年版,均随文标注回数。
第4期 何卫国:《红楼梦》影视剧与宝黛爱情主题简论 7
的指导思想。 程树仁曾就《红楼梦》的剧旨特地作了说明:
第《红楼梦》作意诸说互异……众说纷纭,莫衷一是。 余意以此影彼,致使看客堕入云里雾中
而无直接发生爽快之了解者,是为影剧所最忌。 立意虽佳,不足取也。 甚至牵强附会,怪诞不经之
神怪迷信,吾
文档评论(0)