〈人文社科〉[存在主义].Existentialism.from.Dostoyevsky.to.Sartre.考夫曼.CHS.文字版.pdf

〈人文社科〉[存在主义].Existentialism.from.Dostoyevsky.to.Sartre.考夫曼.CHS.文字版.pdf

  1. 1、本文档被系统程序自动判定探测到侵权嫌疑,本站暂时做下架处理。
  2. 2、如果您确认为侵权,可联系本站左侧在线QQ客服请求删除。我们会保证在24小时内做出处理,应急电话:400-050-0827。
  3. 3、此文档由网友上传,因疑似侵权的原因,本站不提供该文档下载,只提供部分内容试读。如果您是出版社/作者,看到后可认领文档,您也可以联系本站进行批量认领。
查看更多
存 在 主 义 从陀斯妥也夫斯基到沙特 〔美〕W .考夫曼 编著 陈鼓应 孟祥森 刘崎 译 存 在 主 义 1 译  序 一、本书为普林斯顿大学哲学系教授考夫曼 (   Walter - )编著。考夫曼在本书前面写了一篇长文介绍存 Kauf mann 在主义各家,体裁接近随笔式,读者读后,恐怕对存在主义 基本观点和各家的重要思想仍然得不到一个系统性的认识。 而本书最大的特点,在于选辑各家的原作,读者们可从原作 中自己去品尝,这是我们译本书的最大理由。 二、这本书是三人合译的,每人译几个部分;孟祥森译 陀斯妥也夫斯基、齐克果以及雅斯培部分的齐克果与尼采、沙 特部分的 “自我蒙骗”、“反犹太者的画像”;刘崎译海德格和 雅斯培大部分;其余的部分是我译的。此外,沙特的 “存在 主义是一种人文主义”一文,郑恒雄先生译过,译得很好,这 里只是根据郑先生的译文,参照原文略加重订。 三、挚友孟祥森 (原籍河北定兴,台湾大学哲学系毕 业)曾任教于台大哲学系,现隐居台湾东部乡间,著有 《耶 稣之茧》、《幻 日手记》等思想性散文。翻译齐克果作品 《忧 惧之概念》、《死病》、《作为一个作者我的作品之观点》、《齐 克果日记》等书。老友刘崎 (原籍湖南,台湾大学法学院毕 2 存 在 主 义 业)早年留英,曾任教于台湾文化学院哲学系,现旅居美国, 翻译尼采作品 《悲剧的诞生》、《反基督》、《瞧,这个人》等 书。我们合译的这本书,是根据美国世界出版公司一九五六 年版译出的。译本曾于一九七二年由台北商务印书馆印行,为 便于和大陆读者见面,现由北京商务印书馆重排出版,特此 向北京商务印书馆高崧、武维琴、周子平等几位先生表示感 谢。书中某些专名、术语的译法与大陆不尽相同,这次重排 一仍其旧。 陈鼓应 一九八七年二月 北京 存 在 主 义 1 目  录   一、考夫曼:存在主义—— 从陀斯妥也夫斯基到   沙特 ……………………………………………………… (1) 二、陀斯妥也夫斯基:《地下室手记》 …………………… (56) 三、齐克果:关于他自己 ………………………………… (95)   (一)关于他的使命 ……………………………………………… (96) (二)关于他的作品………………………………………………… (98) (三)关于他的 “存在的情态”…………………………………… (99) (四)“那个个人”………………………………………………… (106) 四、尼采:“生活在险境中” …………………………… (117)   (一)“对每一个伟大哲学的挑战” …………………………… (118) (二)《愉快的智慧》 ……………………………………………… (122) (三)论自由的死 ………………………………………………… (126) (四)《冲创意志》的开始………………………………………… (129) (五)从 《瞧!这个人》中摘出的两段 ………………………… (131) 五、里尔克:《马尔特札记》 …………………………… (134) 六、卡夫卡:三个寓言 …………………………………… (144)  

您可能关注的文档

文档评论(0)

WX:r20090696 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档