2017北外英语翻译硕士口笔译MTI 考研—4月份流行词、新闻热词汇总--新祥旭考研辅导班.pdfVIP

  • 3
  • 0
  • 约6.11千字
  • 约 6页
  • 2017-11-06 发布于浙江
  • 举报

2017北外英语翻译硕士口笔译MTI 考研—4月份流行词、新闻热词汇总--新祥旭考研辅导班.pdf

Doorway Effect: “门口效应”、 “边界效应”,我们都有过这样的经历。跑上楼想去拿钥 匙,结果刚走进卧室就忘记自己在找什么了。打开冰箱门,伸手探向中间那一层,却忘记自 己究竟为什么要打开冰箱门。或是,和朋友交谈甚欢的时候,你突然想到了一件事,却找不 到时机打断朋友,等这茬结束后,到嘴边的话却变成了:“我刚才想说什么来着?”你的朋 友也是一头雾水, “我们怎么知道你想说什么?” 虽然这些 “失误”让人很尴尬,但这种 现象却十分普遍。它被称作是 “门口效应”。 soda tax: “糖税”,是指针对软饮料征收的一种税收或附加费,目的是使人们减少对含糖 饮品的摄入。 Fun sponge:“欢乐终结者”“煞风景的人”,指无趣又坏脾气的人,能够 “吸干”周遭环 境中的一切乐趣,就像海绵吸干周遭的水分一样。 Multicrastinators:多任务拖延者,指同时进行多个与工作无关的事情,来拖延正事儿的进程。 Hunt and peck (或者two-fingered typing、search and peck、Eagle Finger): “二指禅”,指 一种常见的打字方式,也就是每次单独按一个键的打字方式。 盲打:touchtyping 拇指打字:thumbing orthumbtyping paleo lunchbox:原始人便当 原始

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档