- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
东海大学法学研究第四十三期论错误-关于区分动机错误性质错误与
論錯誤-關於區分動機錯誤、性質錯誤與內容錯誤之檢討
張凱鑫(
目 次 壹、問題提出
貳、比較分析
一、我國民法之立法特色
二、我國學說與實務之簡介
三、日本民法學說與實務之討論
四、對日本學說與實務見解之評析 參、本文之見解
一、錯誤撤銷要件之重構
二、綜合評釋
肆、結論
中文關鍵詞: Key Words: Mistake in Declaration of Will, Mistake in Motive, Mistake in Substantia, Declaration Mistake, Mistake in Expression, Mistake in Meaning
我國向來之學說與實務見解,對於我國民法第88條規定之解釋適用,均先區辨當事人對事實之誤判,是發生在動機或表示,若為動機之錯誤,始判斷是否屬於人或物之性質之錯誤,以為適用民法第88條之前提作業。這樣的方法,原本是為了交易安全之目的,且僅以表意人片面之心理階段為基準,在分類上遭遇困難,蓋吾人發現,若考量到契約當事人交涉之各種情況,上開分類實際上界線不明。這種在一開始要求法院篩選錯誤類型之方法,使得以進入民法第88條適用範圍之入口過窄,有過於保護相對人之嫌。而同條文於撤銷權要件之設定上,僅以交易上重要性及表意人無過失為要件(表意人之過失要件當另文檢討之),未明文要求考慮雙方當事人於契約形成過程中之交涉經過(不應僅止於表意人之心理狀態,尚應包括相對人之認識與行為),尚不能適當衡量撤銷權之行使於當事人間之公平性問題,亦未完全合乎日常交易常情之需要。
Abstract
The legal academy and practice has long hold the position that it should first be distinguished whether the mistake regarding facts and law lies in the motive or declaration of the declarant, and whether such a mistake, if lies in declarants motive, is a mistake in substantia before applying §88 of our civil code. Such a method, originally for the sake of the certainty of daily transactions and having its eyes on declarants psychological process only, has encountered a difficulty in categorization, because one would find no absolute line between motive and declaration when taking all the matters in the parties’ communication into account. Such a method requiring the court to classify the mistake, has made the relevant mistake of §88 too narrow and favored the opposing party too much. Also, §88, setting the requirements of the right of rescind on the significance in transaction and the non-excusability of the declarant only, in lacking of the proclamation of considering the parties matters in their communication during the formation of the contract, can neither properly weigh the fairness of exercising the right of rescind, nor fully meet the needs of the daily transactions.
參考文獻
一、中文部分
王澤鑑,民法總則,三民,2010年4月。(Ze-Jian Wang, General Rules of Civil Code, Sanmin, Apr. 2010.) 洪遜欣,中國民法總則,三民,19
原创力文档


文档评论(0)