影视美联英语 《美国狙击手》和枪支文化.docVIP

影视美联英语 《美国狙击手》和枪支文化.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
影视美联英语 《美国狙击手》和枪支文化

小编给你一个美联英语官方免费试听课申请链接: /test/waijiao.aspx?tid=16-73675-0 美联英语提供:影视英语 《美国狙击手》和枪支文化 Things we can learn from “American Sniper”: 我们可以从《美国狙击手》(American Sniper)中学到的东西: You know the movie, right? It has not only been nominated for the Best Picture Oscar; it could wind up selling more tickets than the other seven nominees combined. Plus, it’s triggered a left-right controversy that makes the old dust-up over “Duck Dynasty” seem like a tiny cultural blip. 你知道这部电影,对吧?它不仅获得了奥斯卡最佳影片提名,而且最终票房可能比其他七部提名影片加在一起都高。另外,它在左右两派之间引发了很大争议,令之前为《鸭子王朝》(Duck Dynasty)打的那一仗相形见拙。 “American Sniper” tells the story of Chris Kyle, a real-life Iraq war veteran and sharpshooter. The film is certainly powerful, and it celebrates our Iraq veterans. But it also eulogizes the killing of Iraq insurgents, including children, and critics feel it ought to be put in the context of an invasion that didn抰 need to happen in the first place. 《美国狙击手》讲述了克里斯·凯尔(Chris Kyle)的故事。他是一位现实生活中的神枪手,曾参加过伊拉克战争。这部电影无疑令人震撼,它颂扬了我们的伊拉克老兵,但也赞美了对包括儿童在内的伊拉克叛乱分子的杀戮。评论家认为,它应该提供一个背景:这场入侵本来就是没有必要发生的。 There’s been less conversation about the final scene in the movie, which shows the hero walking through his family home, where the kids are romping. He’s carrying a handgun, which he points at his wife Taya, playfully telling her to “drop them drawers.” Taya says she can see he’s finally getting over his war traumas and back to his old fun-loving self. 对于电影的最后一幕,大家讨论得比较少。在这一幕中,主人公带着一支手枪,穿过自己的家,孩子们正在嬉戏。他开玩笑地用手枪指着妻子塔亚(Taya),说:“把衣服脱了。”塔亚说,她能看出来,他终于走出了战争创伤,恢复到以前那种爱玩爱闹的状态。 This is, by virtually any standard, insane behavior. Mike Huckabee, a big “American Sniper” fan, recently published a book called “God, Guns, Grits and Gravy,?which is so wildly opposed to any weapon regulation that Huckabee opens his chapter on modern education by complaining that public schools are anti-gun. Yet he also presents a list of universally accepted gun safety rules, many of which boil down to don抰 point it at anybody as a joke. 以任何标准来看,这种行为都极其愚蠢。迈克·赫卡比(Mike Huc

文档评论(0)

jiayou118 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档