LNG买卖主协议模板(中英文对照).docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
MASTER LNG SALE AND PURCHASE AGREEMENT Between XXXXXXXXX and [ ] XXXXX 与 【 】 《液化天然气买卖主协议》 TABLE OF CONTENTS 目录 I. DEFINITIONS AND INTERPRETATIONS 1 II. SCOPE 17 III. TERM 18 IV. SALE AND PURCHASE 18 V. QUANTITIES 19 VI. QUALITY 23 VII. PRICE 26 VIII. INVOICES AND PAYMENT 26 IX. CREDIT SUPPORT 30 X. TAXES, DUTIES AND CHARGES 31 XI. FORCE MAJEURE 33 XII. NOTICES 36 XIII. GOVERNING LAW AND DISPUTE RESOLUTION 38 XIV. TERMINATION. 39 XV. AMENDMENT AND WAIVER 42 XVI. CONFIDENTIALITY 42 XVII. ASSIGNMENT 44 XVIII. REPRESENTATIONS AND WARRANTIES 45 XIX. BUSINESS PRACTICES AND FOREIGN CORRUPT PRACTICES ACT 46 XX. MISCELLANEOUS 47 第一条术语与释义 第二条 范围 第三条 期限 第四条 买卖 第五条 数量 第六条 质量 第七条 价格 第八条 发票与付款 第九条 信用支持 第十条 税金、关税和税费 第十一条 不可抗力 第十二条 通知 第十三条 准据法和争议解决 第十四条 终止 第十五条 修订与弃权 第十六条 保密条款 第十七条 转让 第十八条 声明与保证 第十九条 商业惯例与反国外行贿法 第二十条 杂项条款 SCHEDULES 附录 Schedule A -- Form of Confirmation Memorandum Schedule B -- Buyers Facilities, LNG Tankers and Unloading - DES deliveries Schedule C -- Sellers Facilities, LNG Tankers and Loading - FOB deliveries Schedule D -- Measurement, Sampling and Testing Schedule E1 -- Guarantee Schedule E2 -- Letter of Credit 附录A 确认备忘录格式 附录B 买方设施、液化天然气船和卸货——目的港船上交货 附录C 卖方设施、液化天然气船和装货——装运港船上交货 附录D 测量、取样和测试 附录E1 母公司保函格式 附录E2 信用证 This MASTER LNG SALE AND PURCHASE AGREEMENT (“Master Agreement”) is made on [insert date]. 本《液化天然气买卖主协议》(“《主协议》”)于【插入日期】由以下双方共同订立: BETWEEN XXXXXXX, a company existing under the laws of XXX having its principal place of business at XXXXX (“XX”); 依据XX法律成立、主要营业所在XXXXXXX的XXXXXXXX(“XXX”) and [ ], a company existing under the laws of ______________, having its principal place of business at [Address] (“ [ ]”). 依据____法律成立、主要营业所在【地址】的【 】公司(“【 】”)。 In this Agreement, XXXX and [ ] may individually be referred to as a “Party,” and collectively the “Parties”. 在本协议项下,XXXX和【 】可单独称为“合同一方”以及统称为“合同双方”。 RECITALS 陈述性条款 (A) During the term of this Master Agreement, the Parties may, from time

文档评论(0)

lizhencai0920 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:6100124015000001

1亿VIP精品文档

相关文档