别样的坚守_帕慕克和欧美文学_徐冰.pdfVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
别样的坚守_帕慕克和欧美文学_徐冰

2016年第5期 东吴学术 099 世界文学 别样的坚守 ——帕慕克和欧美文学 徐 冰 摘 要 :帕慕克在 《别样的色彩》中谈及一百多位世界文坛的作家和学者,选入该 书的评论涉及法国、俄国、美国和拉美文学。这些现象引发我们展开他与欧美文学关系 以及他对东西方关系理解的探索。我们发现他在阅读、学习和吸收欧美文学大家之时往 往能以土耳其本土作家的身份和地位为出发点、以“西方中心”为参照点,理性地做到效 仿和割裂。而当他进行小说创作、陷入情感投入之时,他笔下的东西方关系又如同 《白 色城堡》一样变得矛盾、晦涩和模糊。然而,无论是在小说创作实践还是理论方面,帕慕 克已然将地域和意识形态领域的东、西方中心进行了解构,凭借更加高远的理解,他始 终坚守在自己的想象世界,营造着他的隐秘中心。 关键词:帕慕克;《别样的色彩》;《白色城堡》;比较文学 DOI:10.16100/j.cnki.cn32-1815/c.2016.05.011 引言 说时,帕慕克“效仿”了塞万提斯,参考了其他 西班牙旅行家的信函,用到了黑格尔的“主奴 • 奥尔罕 帕慕克在《别样的色彩》中曾说, 关系”说;故事中不少背景细节则源自英国、 他的 《新人生》书名一语多关,一指书中的“新 土耳其以及法国多位学者及文人的作品。纵观 人生”牌奶糖,二指他童年时风靡土耳其的同 他的小说,几乎每一部作品都或多或少地受到 一品牌奶糖,三影射但丁的“同名作品”。他又 了欧美文学的影响。在《天真的和感伤的小说 说,在 《我的名字叫红》中,自己追求的是“对 家》一书中,帕慕克指出 《雪》的主人公卡“就 美、对忍耐、对托尔斯泰式的和谐”和“对福楼 是在柯律耶治和席勒的影响下创作诗的”,《杰 拜式的敏感的憧憬”。谈及《白色城堡》,帕慕 夫代特先生》“保守地仿效十九世纪现实主义 克更是坦诚细致地向读者揭示了这部小说的 小说的样板”,而《寂静的房子》则“显示了各 构思和取材背景:书名中的“城堡”来自塔杜 种外来的影响,从福克纳到伍尔芙,从法国新 ① 兹 •特里威廉的 《特兰西瓦尼亚游记》,笔者查 小说到拉美小说”。 那么,帕慕克与西方文学 到特兰西瓦尼亚在罗马尼亚,是吸血鬼德古拉 传说的主要源起点,此地一直因为其独特的传 • ① 奥尔罕 帕慕克:《天真和伤感的小说家》,第14、 说而笼罩在一股神秘的氛围中。在创作这部小 170页,彭发胜译,北京:世纪出版集团,2012。 100 东吴学术 2016年第5期 传统究竟有着怎样的关系呢?他的创作立场 给予这四位土耳其作家影响的法国作家—— 究竟又是怎样的呢?本文试图以 《别样的色 马拉美、魏尔伦、瓦雷里 (瓦莱里)、纪德、戈 彩》为主要研究对象,以《白色城堡》为具体个 蒂耶、普鲁斯特——也纷纷出现在 《别样的色 案,摸索并梳理出帕慕克接受欧美文学影响的 彩》之中,可见法国文学正是四位忧伤的土耳 一些脉络。 其作家传承给帕慕克的传统之一。而且,法国 作家及其创作手法,也成为这两代土耳其现代

文档评论(0)

561190791 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档